Life and Freedom. The autobiography of the former president of Armenia and Nagorno-Karabakh. Роберт Кочарян

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Life and Freedom. The autobiography of the former president of Armenia and Nagorno-Karabakh - Роберт Кочарян страница 6

Life and Freedom. The autobiography of the former president of Armenia and Nagorno-Karabakh - Роберт Кочарян

Скачать книгу

bed and scorching hot on the top, where all the earlier recruits slept. With no refrigerators in the steppe, meat would go bad before it could reach us during the summer. So that we wouldn't be eating canned meat all summer, our commanding officer let us put together a fishing brigade, which I joined thanks to my hunting skills. We caught burbots at night in the Orkhon and Selenga rivers for the entire military base and slept during the day. Sometimes we shot antelopes by chasing them down in GAZ-66 trucks, although it wasn't encouraged. This is how the summer went by.

      Serving in the army was а priceless character-building life experience for me.

      After being discharged, my relationships with my army friends didn't last for too long. We went our separate ways, and long-distance communications back then – without mobile telephone service and social media – required much effort.

      CHAPTER 4

      SUCCESSION OF CHANGES

Limitchik[4]

      I was discharged from the army at the end of December, right before New Year's Eve, and made it home for the holidays. By then, all of my friends, classmates, acquaintances, and neighbors of the same age had already returned to Stepanakert, having concluded their military service. The phone rang almost every day. "Oh, you're already here? We have to meet!" I wanted to see everybody, and I met up with someone every day. During one of these get-togethers, I got drunk for the first time. Luckily, I realized it when I was already home.

      A month and a half flew by in the blink of an eye.

      As I began getting back into civilian life, I pondered what to do next. First, I tried settling down in Moscow. I flew to the capital and moved in with my sister in Reutov. I went to the Moscow Power Engineering Institute. I realized that nothing had changed there, and there was no way I could get re-admitted. So I gave up and began looking for a job. Those like me, who were dismissively called "limitchiks," were drawn in by the prospect of a Moscow residence status. We were actively encouraged to join construction projects, Moscow's Metrostroy transport authority, or work in the factories – jobs that weren't too popular with Muscovites. The capital grew rapidly, and working hands were desperately needed. Newspapers were full of laborer job ads.

      Before long, I got a job as a laborer at the Reinforced Concrete Plant (RCP) #11, not too far away from the Hammer and Sickle metro station. I had no idea what RCP was – I chose it by chance. I wanted to get a construction job, and my sister researched all the ads and found a company that, by Moscow standards, was not too far away from home. Besides, they provided decent housing in a newly constructed high-rise apartment complex, which became the determining factor.

      This is how I became a concrete worker. When people ask me about this period, I joke that it was a great experience interacting with Moscow's working class and living in a worker dormitory. It required considerable self-control to resist getting drunk on Sundays, like everyone else. Otherwise, my neighbors were good people.

      We were manufacturing concrete columns used in the construction of multi-story residential buildings. It was a labor-intensive process: first, we installed the rebar frame in the mold of the future column, put it on a concrete vibrator, and poured in the concrete. Then, the crane operator placed the contraption in the drying chamber, where it stayed overnight. The following morning, the molds were removed. Finally, the ready column was cured for a couple of days and transported to the construction site.

      It was strenuous physical labor, but I was fit, and I managed well. Besides, it paid well – 200 rubles net was considered a decent salary. Moreover, I never had a habit of putting money away, so I made a good living as a single guy.

      Our dorm in Novogireyevo was only one commuter train stop away from Reutov, where my sister and her husband lived, so my interaction with Kim continued. I didn't participate in sports that year – my work provided more than enough exercise. In a worker dorm in the 70s, there was nowhere to work out anyway.

      So, another year passed in a blur, without any significant developments. I mostly worked and educated myself, reading a lot. But I had always read a lot, even as a child, except for my time in the army.

      The library in Mongolia was small, and I read everything remotely interesting there. Besides, life in the army was not particularly conducive to reading, just like jail. Later, during the Karabakh conflict, one of our activists – Murad Petrosian, who had spent a decade in jail – cited Lenin all the time. Once, I asked him, "Look, with your life story, why are you citing classicists of Marxism?" He said that he learned Lenin by heart simply because there was nothing else to read at the jail's library.

      I became more and more fascinated with philosophy. I read the original authors, and if I read fiction, it was by authors like Anatole France, who artfully wove philosophy into the narrative fabric. I discussed what I read with Kim in detail. I marvel at myself now – how did I read all that? How could I get through boring authors like Francis Bacon? But back then, I read them unremittingly, excitedly, and enthusiastically. I read works by every author I could find, everything that had been published.

      I was quite taken with La Mettrie. Perhaps he isn't all that profound a thinker, but he does have an engaging writing style. And, of course, I read the classics: Rousseau, Montaigne, Hegel, Kant, and Nietzsche in samizdat. I liked Hegel's earliest work, Life of Jesus, which is easy to read. Everything else by him is a nightmare! Every sentence takes up nearly half a page and requires multiple readings to grasp its meaning, which is often quite simple. I made it through Hegel's Lectures on the Philosophy of Religion. Still, I got stuck in the very beginning of his Elements of the Philosophy of Right, perhaps, because of his writing style. German philosophers left an impression on me with their burdensome prose, as if they intentionally complicated the language to emphasize the scientific nature of their views. Perhaps my torments while reading Hegel are the reason behind my overly concise speaking style.

      I'm kidding, of course.

      Much of what I read was soon forgotten. I read philosophy for fun; I didn't read it to study it. But I am sure it wasn't a waste of time: it gave my brain a good workout, and left a lasting impact on my personality. I felt a strong need to develop intellectually, to learn something new. Perhaps I subconsciously satiated my thirst for knowledge with intensive self-education while I wasn't attending college.

      I didn't manage to make many friends in Moscow. I wasn't friends with anyone at work, and in reality, I couldn't be friends with them. They were good guys, but almost all of them loved to drink. They ran to the nearest bar or liquor store to buy a bottle as soon as they got their paychecks. That lifestyle was foreign to my habits and my understanding of life. However, I became friends with a neighbor from the apartment complex next to mine. His name was David Voronov. He was intelligent and cultured – a lot older than me – and at that time, he was already divorced. He was passionate about dogs and equally passionate about postage stamps. David constantly bought, sold, and traded stamps – "speculated" as they said back then. It was considered semi-legal, and one could end up in jail for speculating. He tried recruiting me, and I even learned a little about stamps, but it didn't go beyond curiosity. I wasn't attracted to buying and selling.

      I spent my free time with David and another guy, Valera. What was there to do for fun? Not much – trips to cafés

Скачать книгу


<p>4</p>

Russian colloquialism – a person who holds a temporary Moscow residence permit issued in connection with work.