Призрак Александра Вольфа. Возвращение Будды. Гайто Газданов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Призрак Александра Вольфа. Возвращение Будды - Гайто Газданов страница 5

Призрак Александра Вольфа. Возвращение Будды - Гайто Газданов Русская классика (АСТ)

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Но лучше за всю жизнь не было, чем моя цыганочка, Марина.

      Он вообще часто употреблял уменьшительные слова, говоря о женщинах: цыганочка, девочка, блондиночка, черненькая, быстренькая, – так, что со стороны получалось впечатление, что он все рассказывает о каких-то подростках.

      Он долго описывал мне Марину, которая, по его словам, обладала всеми решительно достоинствами, что само по себе было довольно редко; но удивительнее всего мне казалось, что она ездила верхом лучше любого жокея и без промаха стреляла из ружья.

      – Как же вы решили с ней расстаться? – спросил я.

      – Это не я решил, милый друг, – сказал он. – Ушла от меня смугляночка, и недалеко ушла, к соседу. Вот, – он показал мне завернутую книгу, – к нему и ушла.

      – К автору этой книги?

      – А к кому же другому?

      – Можно посмотреть? – сказал я, протягивая руку.

      – Пожалуйста.

      Я развернул бумагу – и мне сразу бросилось в глаза знакомое сочетание букв: «I’ll Come То-morrow», by Alexander Wolf.

      Это было в такой же степени неожиданно, как удивительно. Я молчал несколько секунд, продолжая смотреть на заглавие. Потом я спросил:

      – Вы уверены, что приказчик в магазине не ошибся и не дал вам что-то другое?

      – Помилуйте, – сказал он, – какая же тут может быть ошибка? Я по-английски не читаю, но уж в этом, будьте уверены, не ошибусь.

      – Я знаю эту книгу, но мне недавно сказали, что ее автор англичанин.

      Он опять засмеялся.

      – Саша Вольф англичанин! Тогда почему, черт возьми, не японец?

      – Вы говорите – Саша Вольф?

      – Саша Вольф, Александр Андреевич, если хотите. Такой же англичанин, как мы с вами.

      – Вы хорошо его знаете?

      – Еще бы не знать!

      – Вы давно его видели в последний раз?

      – В прошлом году, – сказал он, наливая себе водки. – Ваше здоровье. В прошлом году, в это же время приблизительно. Как закатились мы тогда на Монмартр, так там двое суток и оставались. Я уж и не помню, что было и как я домой попал. Это каждый раз, когда он в Париж попадает. Я, знаете, сам не прочь выпить и – как бы это сказать? – порезвиться, но уж он слишком. Я ему говорю – Саша, побойся ты Бога. А он отвечает всегда одинаково – жизнь, говорит, у нас только одна, и та очень скверная, так какого же черта? Что вы на это скажете? Приходится соглашаться.

      Он был уже совсем пьян, его язык начинал заплетаться.

      – Он, значит, живет не в Париже?

      – Нет, он все больше в Англии, хотя его повсюду носит. Я ему говорю: отчего, дьявол, по-русски не пишешь? Мы бы почитали. Говорит, нет смысла, по-английски выгоднее, платят лучше.

      – А что же было с Мариной?

      – Время у вас есть?

      – Сколько хотите.

      Тогда он начал рассказывать во всех подробностях о Марине, об Александре Вольфе, о том, когда и как все это происходило. Это был беспорядочный

Скачать книгу