На перекрестке двух миров. Мая Эмберс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу На перекрестке двух миров - Мая Эмберс страница 1
В один из дней, они решили прогуляться по парку и вдруг заметили возле скамьи пыльцу феи. Вначале, они подумали что это очередная, глупая шутка шалуна из Уэльса и лучшего друга Хэйзел, то что он может быть хотел подшутить над ними. Но потом Луиза приглянулась и увидела блеск сверкающей красками пыльцы.
– Ты думаешь, что здесь была фея? – удивленно спросила.
– Я не уверена, но кажется что да. Судя по блеску этой пыльцы. Это явно могла бы быть шутка Оли (так они называли Оливера) если бы не свет песка. – ответила Луиза.
– Но тебе не кажется странным, что эта пурга появилась именно здесь? То есть я бы поняла, если бы мы были персонажами из книг или сказок, тогда в большинстве случаев, мы бы встретили не только фей, но и остальных мифических существ.
По своей структуре поллен напоминала песок, с чем-то схожий с песком, которые люди обычно видят у берега возле моря. Девочки были крайне удивлены. Уже много лет в Беркшире не происходило ничего особенно волшебного или сверхъестественного, а тут в совершенно обычном парке находится небольшой сгусток пыльцы. Потом Хэйзел заметила странные следы оставленные на траве, совсем недалеко от скамьи. Они решили пойти за ними, чтобы узнать куда они ведут…
2
Идя все дальше и дальше по следам и уходя от парка, они наткнулись на один сад, который выглядел довольно волшебно. По сравнению с другими садами, (которые были просто продолжениями парка) этот сад был необычен тем, что из него то и дело шли голоса, такие же певчие как и у птиц, отразив при этом всеми цветами радуги световые лучи.
– Я… Я не собираюсь туда заходить. Мало ли, вдруг я попаду в какую-нибудь ловушку, тем более, что у меня и так приключений выше крыши – немного с волнением ответила Луиза.
– Ну а я не хочу просто так взять и уйти, так и не разгадав эту тайну! – уперто сказала Хейзел.
–Ладно, хорошо. Твоя взяла, зайдём мы в этот глупый сад и покончим с этим делом раз и навсегда.
– Ура! Но нам бы поторопиться, уже темнеет.
– Хорошо, но если вдруг мама у нас спросит, о том где мы были все это время, то что тогда ты предлагаешь ей ответить?
– Скажем что как обычно гуляли по парку и случайно заблудились. А потом, что офицер помог нам найти обратную дорогу домой.
– Звучит убедительно. Думаешь, она поверит?
– Надеюсь на это.
– Ну что ж, была не была. Ты готова?
– Да.
–Хорошо. Насчёт три.
– Раз.
–Два.
Обе: Три!
Время повернулось вспять, неожиданно появился портал разделяющий миры: реальный и потусторонний. Девочки оглянулись, увидев что от их родного Беркшира не осталось и следа. Через пару секунд, они оказались там, где должны были быть.
– Где мы?
– Я не знаю, но кажется, что это тот самый сад.
– Добро пожаловать! – ниоткуда возьмись послышан голос.
– Кто вы? Что это за место? – в страхе от паники спросили девочки.
– Я вспомнила! Помнишь, ты как-то изучала на уроке Средневековой Истории про короля Артура?
– Ах, точно! Но, подожди, разве она не погибла в сражении Колгрима?
– Вовсе нет, мы защитили наш сад от любых вражеских нападений и перемещались во времени, дабы избежать о знании людьми о нашем существовании и сохранили это в секрете. – ответила Моргана.
На Авалоне среди удивительно красивой природы, жили прекрасные феи, которые предлагали попавшим туда гостям волшебные яблоки, дарующие вечную молодость.
– У меня возник вопрос – сказала Луиза.
– Слушаю.
– Если никто из людей, прежде ничего не знал об Авалоне, то как же мы оказались здесь?
– Ведь мы абсолютно обычные девочки из Беркшира —ответила Хейзел. – Не совсем. Видите ли, ваша мать тоже своего рода фея. Она пообещала нам, что сохранит это в тайне.
– Фея?! – шокирующе отреагировали девочки.
– Именно, фея. Фея— метаморфомаг. Они славятся тем, что могут перевоплощаться то в человека, то в фею. Она полюбила вашего отца и вышла замуж. Даже он не знает о её магических способностях. Затем на свет появились вы, Хейзел и Луиза Хартманн.
– Откуда