(Не)счастье для морского принца. Ирина Коняева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу (Не)счастье для морского принца - Ирина Коняева страница 13
![(Не)счастье для морского принца - Ирина Коняева (Не)счастье для морского принца - Ирина Коняева](/cover_pre1310959.jpg)
– Это тот, что подарил её высочеству Серене набор бутылочек на свадьбу? Признаться, я была шокирована, когда она бросилась его обнимать и целовать при всём честном народе, едва сдерживая слёзы. Я‑то думала, какой идиотский подарок для принцессы, но она действительно обрадовалась, – выдала Лин хорошо поставленным голосом.
– Он самый. Его колбы особенные. Они никогда не взрываются, как-то сами сбрасывают давление, что-то там ещё делают. Я, признаться, не специалист, знаю только, что зельеваров от них за уши не оттащишь.
– Если Фаульс действительно оснастил свою лабораторию этими банками, у нас проблемы, – без малейшего почтения к магическим артефактам произнесла Лин. Зато точно уловила суть!
Где находится лаборатория, долго гадать не пришлось: за первым же поворотом обнаружилась стража, которая любезно нас провела до самой двери. Запертой.
Я постучала. Затем Лин. Затем мы вместе. Ответа не было.
– Она не выходила, – сообщил нам один из стражников, стараясь не пялиться никому из нас в декольте. Что довольно сложно, с такими-то нарядами.
– Где его высочество? – уточнила я деловито.
– У его величества, – ответил нам самый быстрый и сообразительный из мужчин. – Но к ним нельзя.
– Опаздывать к столу тоже нельзя, – отрезала я.
– Давай лучше я пойду, а то ты немного на взводе, – предложила Лин. – Кроме того, у тебя больше шансов выкурить Миру.
С удивлением посмотрела на эту смелую и красивую женщину. Да после слов Фаульса о шпионаже я бы на её месте… Хотя ладно. Чего лукавить? Меня бы они тоже вряд ли остановили.
Я кивнула и продолжила колотить в дверь лаборатории, громко призывая подругу и уже не на шутку волнуясь, не случилось ли чего. Мало ли, какие эксперименты она вздумала проводить там!
Стук каблуков Лин стих довольно быстро: видимо, кабинет подводного правителя находился не так далеко от лаборатории сына. Так что я рассчитывала на скорый приход Фаульса и звала не очень громко.
– Ты так по мне скучала? – бархатным голосом спросил Ульс, обнимая меня за бёдра и бессовестно прижимаясь к обтянутой белой тканью… стратегической окружности.
Я не слышала, как он подошёл, и откровенно испугалась. Дёрнулась. Прежде чем мозг сообразил, кто здесь такой юморист, сработали отточенные множеством тренировок инстинкты. И я со всей силы зарядила морскому принцу острым локтем в живот! Ещё и замахнулась второй раз, чтобы добить обидчика локтем в челюсть, но тут он уже успел оторвать свои лапы загребущие от моих неприкосновенных частей тела и спастись.
– Это я, Бри, я, – произнёс он сдавленно. – Прости. Больше не буду подкрадываться.
– То-то же! А теперь давай прекращай строить из себя мученика и открывай демонову дверь! Мире ещё переодеться нужно, – выдала я скороговоркой и закончила коронной фразой: – Где моя шуба, Фаульс?
– Ты святого доведёшь, –