Из бездны Океана…. Антон Болдаков
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Из бездны Океана… - Антон Болдаков страница 12
К удивлению Анны тень в глубине развернулась, и начала стремительно подниматься к поверхности, словно заметив женщину… Она становилась сё больше и больше – уже можно было понять, что это животное. Но какое оно было огромное!
Волна ужасной вони обдала Анну и та отпрянула от борта зажимая нос рот руками.
– Твою-то бабку драть чертями!
– Да чтоб мне якорь в зад впинал! Чё это?!
– Ах ты-ж…
Сеть вынырнула из воды, полная… Полная…
В общем, там было что-то омерзительное.
В сети находилось какое-то мерзкое месиво из рыбы, планктона и прочего скарба – что издавало тошнотворный запах давно и прочно протухшей рыбы и сгнивших водорослей. Вонь стояла такая, что глаза заслезились даже у самых бывалых моряков. Кого-то даже вырвало – Анна вполне его понимала – у неё была та же беда и она лишь чудом сдержала в желудке свой завтрак.
Анна выдернула из рукава платок и маленький флакончик со слабым раствором нюхательной соли, которая верой и правдой служила ей при осмотре всякой протухшей тухлятины, выброшенной штормами на берега Англии и прочих стран.
Пропитав платок раствором, и прижав его к лицу, женщина шагнула вперёд, всматриваясь в омерзительный улов
Больше всего это напоминало сгусток не до конца переваренной пищи, которую отрыгнуло какое-то морское животное – однако если представить, что это было животное, то его размеры превосходили все известные досель виды океанских гигантов.
Присмотревшись к нескольким рыбинам, Анна вздрогнула – было полное впечатление, что они были сварены. Лопнувшая чешуя, выпирающее из-под неё мясо… красивого нет ничего, но все, же понятно, что это не простое переваривание.
– Что вы там нашли интересного? – проворчал капитан, держась на почтительном расстоянии.
– Такое впечатление, что этих рыб не проглотили, а отравили каким-то ядом или пищеварительными соками, – прохрипела Анна. – Мне нужна банка…
Кто-то из команды, уже приученный помогать Анне, подошёл к ней с большой банкой. Анна задержала дыхание и переложила несколько несчастных рыбин – определить, что это были за рыбы, пока не представлялось возможным, в банку.
– На чам похоже… – проговорил кто-то из моряков.
– Чам?
– Ну, мы так называем рыбьи потроха, головы, плавники и чешую – в общем всё, что толь-ко остаётся от чистки и потрошения рыбы, – объяснил кто-то. – Потом этот чам заново в море выкидывают, дабы рыбы другие его съели… Фу! Вонь-то, какая!
– Вываливайте всё это за борт, пока мы тут не сдохли, – рявкнул