Чип Блейза. Статус. Элиан Тарс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Чип Блейза. Статус - Элиан Тарс страница 13
– Бери, конечно. Не жалко, – равнодушно махнула рукой Белова.
– Ну что, Сашка, идем! – Мейсон резко поднялся на ноги. А я даже не пошевелился. – Идем? – удивленно повторил мужчина. – Чё расселся-то?
Краем глаза заметил, как обреченно покачала головой Белова.
– Иди, Александр, – устало произнесла она. – Спарринг с Мейсоном пойдет тебе на пользу.
– Пусть так, – бросил я, изо всех сил сдерживая нахлынувшие эмоции. Нет, ну это ж надо, а? Что за обращение? Я им что, собака?! – Но мне не нравится, когда за меня все решают, – вслух произнес я, пытаясь выглядеть спокойным.
Лицо со шрамом исказила злобная ухмылка. Уверен, пару месяцев назад, до того, как во мне проснулись способности Альфы и в затылок вживили чип, от такой физиономии я бы вздрогнул да переместился бы на несколько десятков метров. И впредь старался бы обходить стороной. Сейчас же с вызовом свел брови.
– Ната, парнишка-то твой с гонором, – процедил Мейсон и демонстративно размял бычью шею.
– Не поверишь, у него есть и другие достоинства, – равнодушно заметила Белова, жестом попросив Григория долить в ее кружку чай.
– Верю, – холодно произнес Мейсон и… исчез!
Это первое, что мне пришло в голову. Однако уже через мгновенье мощные пальцы сжали горло.
– Санек, ты отказался от моего великодушного предложения, – покачал головой здоровяк. – Но я вынужден настаивать, – он повернулся к Беловой. – Ната, сделай купол на час.
Полковник меланхолично потянулась к посоху, обвила древко пальцами и стукнула о пол. Я почувствовал мягкий энергетический поток, проплывший мимо.
– Спасиб, – кивнул Мейсон и без видимых усилий за горло поднял меня в воздух. – Идем!
Цепляясь обеими руками за его могучее запястье, я пытался вырваться. Брыкался, будто поднятый за шкварник котенок. Тщетно. Начал заводиться, еще немного, и не смог бы сдержать обуявшую нутро ярость!
Но мы вовремя оказались на улице, Мейсон швырнул мою безвольную тушку на утоптанный снег.
– Итак, урок первый! – громогласно пророкотал он, вынимая топоры из-за пояса. – Если хочешь понять мужика – начисти ему морду.
Мгновенно поравнявшись со мной, Мейсон замахнулся и ударил сверху. Каким-то чудом я умудрился отпрянуть и выхватить из кобуры бластер.
– Бух! – раздался выстрел не трансформировавшегося артефакта.
Здоровяк играючи отразил его в сторону лезвием топора. И тут же вновь настиг меня! На сей раз я не успел увернуться, пришлось прикрыться оружием.
– Еще один урок, – у Мейсона даже не сбилось дыхание. Я же, напротив, вкладывал всего себя, напрягал мускулы, лишь бы не сдвинуться с места и устоять. – После защиты сразу атакуй!
Пропустив тяжелый пинок в солнечное сплетение, я попятился