Гоп-стоп по-испански. Александр Чернов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гоп-стоп по-испански - Александр Чернов страница 30

Гоп-стоп по-испански - Александр Чернов Любимый детектив

Скачать книгу

Пойдемте! – И первым направился к дверям собора.

      Гуськом мы втянулись в Санта‐Анну. Внутри церковь оказалась не менее эффектна, чем снаружи, – лакированные скамьи, весь в золоте алтарь, красочные иконы, фрески, куполообразные, с перегородками крест‐накрест, потолки довольно устрашающего вида, похожие на спускающихся с потолка громадных пауков.

      Здесь не Барселона, обычный курортный город, так что народу в храме было немного. Мы походили, дождались, когда людей станет еще меньше, а потом собрались у правой стены, возле двери, у которой стоял Сильвестров и отчаянно махал рукой, призывая нас к себе.

      – Вот! – сдерживая радость, проговорил он, схватившись за золоченую ручку двери. – Есть какое‐то ответвление с правой стороны.

      Я решил немного омрачить радужное настроение Сильвестрова и пошутил:

      – Вот откроешь сейчас дверь, а там монахи сидят и текилу пьют, или что там испанцы бухают, будет тебе на орехи.

      Николай моей шутки не принял, зато Саша дернула меня за руку, призывая помалкивать, да и женщина‐хлорофитум посмотрела с осуждением, а старшая Аксенова раздраженно сказала:

      – Монахи в монастыре бывают, а здесь священники.

      Лишь Егор посмотрел на меня со снисходительно‐ироничной улыбкой, поддерживая шутку, однако промолчал.

      Я решил впредь помалкивать: чего лишний раз злить компанию, раз почти никому мои шутки не нравятся.

      Поколебавшись, Сильвестров все же решился открыть дверь, и нашему взору предстал длинный коридор, с левой стороны которого находился ряд дверей, а с правой – арка. Все почувствовали легкое возбуждение.

      – Кажется, то, что надо, – взбудоражено произнес Михаил Березин и, будто пребывая в состоянии гипноза, ничего не видя и не слыша вокруг, перешагнул порог и пошел по ярко освещенному коридору.

      За ним двинулись было и остальные, но Смольникова преградила им путь.

      – Чего всем лезть‐то?! Попадемся кому‐нибудь на глаза из священников, будут проблемы.

      И как в воду глядела. Едва Березин дошел до арочного проема в стене справа, как оттуда вышел одетый в черную сутану и черную же шапочку католического священника мужчина – румяный, полный, с круглыми щеками, двойным подбородком и большим крестом на груди. Католический служитель церкви, в отличие от нашего православного, не носил бороду, был гладко выбрит.

      Столкнувшись с «очарованным» историком, шедшим, словно впотьмах, с вытянутыми вперед руками, очевидно, надеясь сразу схватить ларец с кладом, священник тут же замахал на Михаила руками и что‐то быстро‐быстро заговорил по‐каталонски.

      Михаил, тем не менее, попер на священника, будто упрямый ослик, шедший напролом к своей кормушке, и как тот ни пытался преградить ему дорогу, он все же сумел заглянуть в арочный проем справа.

      – Seсor, aquн no se puede! Aquн el lugar para los sacerdotes![2]– оттесняя Березина, громко проговорил священник.

      – О, падре! –

Скачать книгу


<p>2</p>

Сеньор, сюда нельзя! Здесь место для священников! (исп.)