Если дверь без замка…. Эрл Дерр Биггерс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Если дверь без замка… - Эрл Дерр Биггерс страница 18

Если дверь без замка… - Эрл Дерр Биггерс Чарли Чан

Скачать книгу

двери и держать в поле зрения даму, которая рисует на берегу. Как только она направится сюда, сразу же дайте знать. Не скрою: то, чем мы намерены заняться, не совсем укладывается в рамки закона, но мы имеем дело с убийством, и расследование не всегда удается проводить в белых перчатках.

      Джон выполнил распоряжение Хэллета, хотя происходящее ему было крайне неприятно. За несколько минут Хэллет и Чан успели просмотреть весь объемистый багаж постояльцев. Под конец они достали из саквояжа пачку писем и, к сильнейшему возмущению бостонского джентльмена, принялись их просматривать.

      – Надо же, все это время мистер Брэд служил в Калькутте… – произнес Хэллет. – А вот уже кое-то интересное. Письмо отправлено из британского консульства в Гонолулу и адресовано нашему другу в Калькутту.

      В ответ на ваш запрос от 6-го числа сего месяца сообщаю, что мистер Дэн Уинтерслип проживает по следующему адресу: 3947 Калиа Роад, Вайкики, Гонолулу.

      – А здесь нечто не менее интересное, – послышался голос Чана, – целый ящик папирос марки «Корсика».

      Внезапно Джон увидел мисс Карлотту и устремился к ней навстречу.

      – Ну как, вы принесли отцу этот вексель? Мистер Эган наконец оправдан?

      – Увы, нет! – расплакалась девушка. – Папа разорвал вексель на кусочки и не велел никому о нем говорить. Боже мой, бедный папочка! Но почему он отказывается от своего спасения?

      – Не печальтесь, – произнес Джон. – С сегодняшнего дня расследование идет по совершенно другому пути. А сейчас, пожалуйста, спросите у миссис Брэд, когда вернется ее супруг. Это имеет самое непосредственное отношение к расследованию.

      Девушка отошла на некоторое время, а затем вернулась и сообщила, что англичанка не имеет об этом ни малейшего понятия.

      Тем временем мистер Хэллет подошел к портье.

      – Мистера Брэда спрашивал какой-то юноша. Кто это был?

      – Это Каола, – отвечал тот. – Он уже приходил сюда в субботу вечером. Мистер Брэд тогда побеседовал с ним на берегу.

      – Каола? Кто это такой? – поинтересовался Джон.

      – Внук Камаикуи – женщины, которая занимается хозяйством в дома мистера Дэна Уинтерслипа. Его отец был его помощником, можно сказать – правой рукой, а вот сын вырос законченным бездельником… Что же, нам пора идти. Надо как можно скорее разыскать этого Томаса Брэда.

      Глава XIV

      Сверток Каолы

      Дни проходили за днями, но преступление, потрясшее Гонолулу, так и не было раскрыто. Полиция буквально перетряхнула остров сверху донизу, но Томас Брэд словно растворился в жарком тропическом воздухе. Его не обнаружили ни в респектабельных кварталах, ни в портовых трущобах, ни в рыбацких хижинах на берегу.

      Джон ощутил, что жизнь, которую он ведет на острове, мягко, но властно затягивает его. Более того, он не испытывал ни малейшего желания противиться этой власти. И если еще недавно он воспринял предложение Роджера переехать в Сан-Франциско

Скачать книгу