Desdichado. Валерий Павлович Тиничев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Desdichado - Валерий Павлович Тиничев страница 23

Desdichado - Валерий Павлович Тиничев

Скачать книгу

бросил еще один камень, на этот раз булыжник задел несколько нитей и спокойно упал по другую сторону. Полукровка вытащил кинжал и прорезал проход возле стены тоннеля ровно такой, чтобы они могли протиснуться. Девушку он пропустил первой, внимательно наблюдая за окружающим пространством и, не заметив ничего опасного, пролез сам.

      Беглецы двинулись дальше. Теперь спутница крепко вцепилась в руку Шылама и буквально наступала ему на пятки, дрожа от страха, который полукровка ощущал физически. Дальнейший путь прошел без осложнений и ненужных встречь с опасными обитателями подземелий.

* * *

      К полудню впереди показался свет и они вышли на небольшую открытую площадку перед пропастью, другой край которой скрывался в тумане. С этого края на противоположный уходили три троса – один вверху и два ниже параллельно друг другу.

      Вот она, наша переправа, – Шылам внимательно оглядел все вокруг, – только платформы не вижу. Значит, она с другой стороны. Время еще есть, так что, я пошел на тот берег, а ты сиди и жди меня здесь.

      Шы, я боюсь, не оставляй меня одну!

      Не трусь, тут никого нет, только огонь не разводи, чтобы не привлекать внимания. Я скоро, сама видишь, с твоей ногой не пройти тебе две лиги по тонкому тросу, который, кстати говоря, еще и раскачивается.

      Я высоты боюсь.

      Тем более. Просто сиди тихо и жди меня.

      С этими словами полукровка встал на переправу и двинулся над пропастью. Ничего сложного на первый взгляд не было, он не раз на тренировках проделывал такое, да и просто учился ходить по канату. С трудностями пришлось столкнуться, когда половина лиги была позади. Легкий ветерок, который все время ощущался на таком расстоянии от края начал раскачивать тросы, то сводя их в одну точку, то разбрасывая на значительное расстояние и постоянно старался перевернуть Шылама вниз головой. Только крепкие тренированные руки и выдержка позволили ему переправиться на другую сторону. Платформа якорем крепилась к скалам, представляла она собой щит из толстых досок, снабженный подобием колес, каждое из которых огибал стальной прут, проходивший вокруг троса, такое устройство никакой ветер не свалит с переправы. Рядом стоял большой кувшин с густой черной жидкостью – Кровью Земли, Усар предупреждал об этом. Без нее переправа будет медленная и тяжелая.

      Шылам смазал колеса, как учил его контрабандист, снял якорь и, упершись ногами в специальные выступы сильно потянул на себя верхний трос. Со вздохом, как ему показалось, платформа сдвинулась с места и, набирая скорость, устремилась к середине Великого Разлома. Вторую половину пути пришлось подтягивать на себя, поскольку начался подъем, но уже через час впереди показались скалы. Переход наконец-то был завершен.

      Уже темнеет, быстро залезай ко мне на плечи, нам нужно уходить.

      И тут что-то не так?

      Ночные валькирии. Кости видишь? Так это те, кто тут ночевать остался. Твари эти из глубин вылетают в полной темноте, но за скалы не суются.

Скачать книгу