Хозяин восьми морей. Перерождение Артефактора. Элиан Тарс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хозяин восьми морей. Перерождение Артефактора - Элиан Тарс страница 3

Хозяин восьми морей. Перерождение Артефактора - Элиан Тарс Хозяин восьми морей

Скачать книгу

верни ему пистоль. Оружие очень опасно. А наставлять его на людей плохо.

      Я хмыкнул и взглядом указал на Штэгера, всё ещё державшего ружьё на изготовку.

      Лаграндж округлил глаза.

      – Какой сообразительный мальчик! – воодушевлённо прошептал он. А затем обернувшись, твёрдо произнёс: – Боец Штэгер, забирайте Бойца Сержа и возвращайтесь в комнату охраны.

      – Но, господин Лаграндж, этот алти очень опасен, и…

      – Выполнять! – рявкнул Александр Лаграндж. – Или вы забыли, кто вам платит жалование?

      – Есть, – понуро ответил Штэгер, поднимая с пола бесчувственное тело напарника.

      Я проводил их взглядом. Боец Серж начал приходить в себя…

      – Ну, теперь их нет, сынок, – ласково проговорил Лаграндж, вновь сконцентрировав на мне всё своё внимание. – Ну же… Отпусти бойца Ромеро.

      Повернув свой живой щит в сторону главного зала, я толкнул его в спину. Охранник сделал несколько шагов, удержав равновесие, и резко развернулся.

      – Только без глупостей! – пророкотал Лаграндж, встав между мной и им. В руках Ромеро держал импульсное ружьё.

      – Есть, – проворчал охранник, опуская ружьё. – А мой пистоль?

      Лаграндж вновь взглянул на меня. Я же скорчил злую рожу и, ловко крутанув пистоль в руке, поставил его на предохранитель и одним движением убрал за «пояс» шкуры, прикрывавшей мою наготу.

      – Неплохо, – хмыкнул Лаграндж. – Похоже, ты, сынок, знаешь об опасности оружия и без моих слов. Откуда только…

      – Господин Лаграндж, мой пистоль?! – в голосе Ромеро звучала детская обида.

      Александр Лаграндж усмехнулся и пожал плечами:

      – Что в бою взято, то свято. Морской закон. В следующий раз будешь проворнее и не дашь себя разоружить.

      Потеряв всякий интерес к нерадивому охраннику, Александр Лаграндж вновь повернулся ко мне и с неугасающим любопытством в очередной раз осмотрел меня от ступней до макушки.

      – Поверить не могу, что ты пришёл в себя… Теперь оставлять тебя в музее совершенно негуманно! Пойдём со мной, – он протянул мне руку. – Я покажу тебе свой дом. Дом? Ты ведь понимаешь, что это?

      Я кивнул.

      – Отлично! Теперь он станет и твоим домом. Ну же, идём, сынок.

      Глава 2

      Ехать в самоходной карете Лагранджа было сплошным удовольствием – хорошие рессоры сглаживали неровности мощёной дороги, а мягкий диванчик позволял телу расслабиться.

      Я жадно смотрел в окно, надеясь понять, куда меня занесло.

      Темноту ночи рассеивали немногочисленные фонари. Их было несколько меньше, чем я видел раньше, когда бывал в похожих городах. Ага, в основном дома четырёхэтажные из серого камня. Но такие дома – это основа современной городской архитектуры не только моей родины – Виктории, но и других трёх стран Ойкумены. Разница, как правило, лишь в цвете крыш.

      Я видел красные крыши. И пару раз взгляд цеплялся за красные кителя прогуливающихся

Скачать книгу