Добро пожаловать в Алфею!. Лия Виата
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Добро пожаловать в Алфею! - Лия Виата страница 11
– Не буду вас томить: Аркадия смогла найти и прочесть ту часть книги, где описан ритуал избавления от вируса первозданного зла.
– Отличная новость! – воскликнул Скай, а остальные с облегчением улыбнулись. – Но вы грустите. Почему?
– Все подробности могу рассказать только Набу.
– Почему лишь ему? Мы что, не достойны знать правду? – не сдержался Ривен.
– Это условие Аркадии, – развела руками Фарагонда. – Я связана узами магической клятвы.
– Какую часть ритуала вы имеете право нам сообщить? – спросил Тимми. – Уверен, у первой феи были веские причины взять с вас подобное обещание.
– Для того, чтобы нейтрализовать вирус, поразивший Винкс, мы должны там, где обнаружили книгу Равновесия, сложить личные вещи девочек, посыпать их пыльцой с крыльев первой феи и произнести заклинание.
– Так просто? – удивился Брендон.
– Просто да не совсем. Предмет, который подходит для ритуала, должен быть крайне дорог его обладателю. К тому же девочки – особый случай. Они не просто феи, они Винкс. Искренняя дружба делает конвергенцию их сил исключительной. Особенно под воздействием вируса зла. Именно поэтому нужные нам вещи должны были появиться у них до того, как они стали Винкс. Да и пыльцу первая фея даст только, когда Набу выполнит особое условие.
– Как же мы узнаем, что это за вещи? И что будет, если ошибёмся с выбором? – с паникой в голосе произнёс Гелия.
– Один неверный шаг – и мультивселенная перестанет существовать, – жёстко сказала директриса. – Так что сейчас вы наша главная надежда.
– Мы немедленно отправляемся на поиски. Времени осталось в обрез, – Скай первым вышел из кабинета. За ним потянулись остальные специалисты.
– Набу, задержись, пожалуйста, – попросила Фарагонда.
Через полчаса к друзьям, ждавшим его во дворе Алфеи, присоединился Набу. Он натянуто улыбался, но выглядел крайне подавленным. Так же как и директриса, юноша отказался рассказать об условии Аркадии.
– Всё, что мне дозволено вам сообщить – я не буду участвовать в ритуале. Для его успешного проведения я обязан находиться в другом месте. Давайте лучше обсудим, что и как нам необходимо найти.
– Я знаю, какая вещь дороже всего на свете для Музы, – сказал Ривен и взъерошил волосы, – но достать её мне не представляется возможным.
– Что это? – поинтересовался Набу.
– Ребята, помните, Муза пела потрясную песню на концерте в Гардинии? Это была последняя песня, сочинённая мамой Музы. Листок, на котором она записана, – самое дорогое, что осталось у Музы, и насколько мне известно, он хранится в музыкальной шкатулке дома, на Мелодии.
– Ну и в чём проблема попросить отца Музы дать нам его? – удивился Брендон, а Ривен вдруг покраснел и разозлился.
– Да потому, что её отец меня на дух не переносит и считает, что я не