Ветер и крылья. Новые дороги. Галина Гончарова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ветер и крылья. Новые дороги - Галина Гончарова страница 42

Ветер и крылья. Новые дороги - Галина Гончарова Ветер и крылья

Скачать книгу

величество, у меня нет обязательств. И я буду счастлив, если дана Баттистина снизойдет ко мне и станет моей женой.

      – Вы собираетесь прелюбодействовать на дворцовой лестнице? Или она еще где-то должна к вам снизойти? – огрызнулась Адриенна. – Дан Андреоли?

      – Да как еще земля таких прощелыг носит?! – высказался дан. – Уж простите, ваше величество… – Мужчина нутром почуял, что лучше говорить правду, тогда есть шанс выпутаться из переделки. Не завуалированную истину, которую и не найдешь-то под вуалями, а просто правду. – Я бы дочку хотел замуж в приличную семью выдать, за дана Лучио Манфреди, с семьей уже почти сговорились. Да Баттистина этого шельмеца увидела! Ну и… понеслось! Дознаюсь я, кто там способствовал, – всех повыгоняю! А эту дуру выпорю!

      – ОТЕЦ!!!

      – Молчи, дрянь! Скажи спасибо, если в монастыре не окажешься. Вот на кой тебе это надо? – вконец озверел дан Джорджо. – Одно то, что морда у него смазливая. Имение – у осла под хвостом, денег нет, заниматься ничем не хочет, только и того, что выгодно жениться… зато потом гулять будет широко! А ты будешь дома с детьми сидеть и слезы лить. И ладно, коли в столице, а то в деревне!

      Рикардо молчал. Понимал: открой он рот, ему по зубам и прилетит.

      Баттистина разразилась рыданиями.

      Только вот – не раскаяния.

      Плохой злой отец, плохая злая королева, кругом враги… а Рикардо она все равно любит!

      Тьфу, дура!

      Адриенна только вздохнула.

      – Дан Джорджо, заберите свою дочурку. Я обещаю, слухов не пойдет, но пока она не выйдет замуж, при дворе я ее видеть не желаю. Очень вам сочувствую.

      Дан Андреоли поклонился чуть ли не до земли.

      – Ваше величество, благодарю! Я оправдаю…

      – Думайте, дан Андреоли. Если ваша дочка настолько созрела для брака… думайте. И можете быть свободны.

      – Благодарю вас, ваше величество!

      Джорджо Андреоли цапнул свою дочь за руку и хотел было потащить из кабинета. Адриенна качнула головой.

      – Челия, будь так любезна, проводи дана Андреоли черным ходом. Бьянка, принеси плащ с глубоким капюшоном для даны Баттистины. Ее отец не заслуживает позора.

      Дан Андреоли еще раз поклонился.

      Действительно, протащи он сейчас истеричную девицу через половину дворца… какие еще сплетни пойдут! А так… мало ли кого он, что он…

      – Ваше величество… я запомню. И я благодарен.

      – Теперь с вами, дан Демарко. – Адриенна смотрела, и в синих глазах словно вековечный лед намерзал. – Пока… подчеркиваю – пока – вы останетесь в гвардии. Но если еще раз… Вы меня поняли?

      Рикардо закивал с удвоенным усердием.

      – Да, ваше величество! Я понимаю…

      – Второго шанса у вас не будет. Вы не просто уедете из столицы, дан. Вы сюда никогда не вернетесь. И ваши дети, возможно, тоже. Вы поняли?

      Рикардо еще раз кивнул.

      – А чтобы до вас точно дошло… как гвардеец, вы получаете выплаты каждый месяц.

      – Да,

Скачать книгу