Ливень в графстве Регенплатц. Вера Анмут

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ливень в графстве Регенплатц - Вера Анмут страница 48

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Ливень в графстве Регенплатц - Вера Анмут

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Фрау Вольфгарт, это всё ваши домыслы, и они далеки от правды. Берхард – родной сын ландграфа, в этом я даже могу вам поклясться. Вы хотели узнать о характерах ваших учеников? Вы это узнали. Остальное вас тревожить не должно. Вы приехали сюда преподавать танцы и музыку, а не совать нос не в своё дело.

      Жёсткий тон Астрид ясно показал недовольство женщины, и Карен поняла, что больше здесь ничего не услышит. Нянька прекрасно знает тайну семьи Регентропф, но по какой-то причине верно хранит её. Может, её запугали? Или она так предана своим хозяевам?

      – Я вас чем-то обидела? – мягко поинтересовалась Карен. – Извините. Я не хотела. Просто интересно стало, почему…

      – Сейчас повернёте налево, – прервала строгая Астрид, – пройдёте до широкого коридора и по нему дойдёте до северного крыла. Ведь вы, кажется, туда направлялись?

      – Да. Спасибо. Я пойду.

      Карен поднялась со стула и медленно вышла из комнаты. Ей снова не повезло, тайна осталась не раскрытой. А любопытство ещё больше терзало душу. Где? Как? У кого? В замке все словно договорились молчать на тему рождения Берхарда. В замке. Но возможно, за его пределами люди окажутся более разговорчивы? Карен знала, что тайна всё равно распахнёт перед ней свои двери, только придётся немного подождать.

      Зигмунд подошёл к двери и громко постучал.

      – Войдите, дверь не заперта, – отозвался на стук детский голос.

      Молодой человек вошёл в небольшую светлую комнату и вежливо поклонился хозяину.

      – Я не помешаю вам, Берхард? – спросил Зигмунд.

      – Нет, что вы, – с улыбкой ответил мальчик. – Я даже рад, что вы зашли. Проходите, присаживайтесь.

      Зигмунд закрыл за собой дверь и прошёл внутрь комнаты, но присаживаться не стал, так как Берхард тоже остался стоять.

      – Мы с отцом сейчас наблюдали, как вы с братом во дворе стреляли из лука, – завёл разговор Зигмунд. – Ваша меткость и ловкость вызвала у нас восхищение.

      – Спасибо за похвалу. Отец требует, чтобы мы стали умелыми воинами. Занятия военным искусствам у нас проводятся ежедневно. А я хотел с вами поговорить, гер Вольфгарт.

      – Зовите меня просто Зигмунд. Я тоже думал с вами поговорить. И мне кажется, что темы наших разговоров схожи. Речь о ваших рисунках, я угадал?

      – Да! Я хотел бы вам показать их.

      – А я зашёл, чтобы их посмотреть. Вы храните ваши рисунки в этой комнате?

      – Конечно, они здесь!

      Берхард подбежал к небольшому сундуку, стоящему за камином, достал из-под него ключ и отпер замок.

      – Вы прячете свои работы под замок? – подивился Зигмунд.

      – Они не всем нравятся, – спокойно ответил Берхард, и его улыбку тронула грусть. – А если они попадаются Густаву, он их портит.

      Берхард достал несколько пергаментов и выложил их на стол. Мальчик немного волновался, так как кроме отца никто его стараний высоко не оценивал. Зигмунд подошёл к столу и развернул

Скачать книгу