Драконья принцесса. Виктория Попова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Драконья принцесса - Виктория Попова страница 2
Я вытащила из-за пазухи пухлый конверт с печаткой королевы и показала не протягивая. Этого оказалось достаточно, но подозрительный капитан напоследок всё же окинул нас с Клотильдой проницательным взглядом, чем породил у меня пару седых волос.
– Поздновато для сообщений.
– Королеве виднее. Мы можем идти?
Нас отпустили небрежным кивком, и на деревянных ногах мы со служанкой, нет, скорее верной моей подругой, направились к вожделенному выходу.
Петли двери нещадно заскрипели, я молилась всем богам, чтобы нас пронесло. От свободы меня и Клотильду отделяли какие-то десять шагов, которые нужно было одолеть до железной калитки в город, утопленной в толще дворцовой стены. Ею обычно пользовались слуги, исполняя поручения господ, а иногда и сами господа.
Хотелось вздохнуть с облегчением, но слишком просто всё получилось. Я невольно ускорила шаги и немного обогнала Клотильду. Затем догадалась галантно открыть перед ней калитку. Калитка тоже скрипела, а стражник перед ней нехотя нас выпустил, повинуясь кивку капитана.
Я боялась поверить, что это всё, и старалась сохранять остатки хладнокровия, но тут стражник калитки задержал взгляд на лице Клотильды и громко спросил:
– А это разве не служанка Её Высочества?
Я чертыхнулась, про себя проклиная этого увальня. Будь он поумнее, то сразу схватил бы девушку, а не задавал вопросы. Но он не сделал этого, а мы, не сговариваясь, сорвались с места и побежали по улице. Мы торопились скрыться в переулках, затеряться среди горожан, чтобы потом при помощи друзей Клотильды и моего золота покинуть Хольтенбург – столицу нашего королевства.
Время замедлилось. В ушах стояло крещендо собственного загнанного дыхания. Ноги словно набили ватой, воздуха не хватало, а прохожие от нас шарахались. Внезапно стало очень тихо, и в этой тишине отчётливо были слышны искры, посыпавшиеся от чиркнувшего по брусчатке арбалетного болта.
– Да не убейте же её, идиоты! – прозвенел над дворцовой стеной голос королевы.
У меня зашевелились волосы от страха. Она всё-таки нашла меня, словно ищейка, шедшая по следу. Уши заложило, а потом камни будто вздрогнули, и внезапный порыв ветра сбросил с меня шляпу и освободил волосы. Колдовство! Сзади послышался приближающийся шипящий и скворчащий звук, вызывающий нехорошие мысли о молнии. Я обернулась, чтобы увидеть стремительный пурпурно-розовый всполох, вылетающий из груди Клотильды, и её гаснущий взгляд. А потом всполох ударил в меня, и мир зашатался.
***
В себя я пришла на широкой и людной улице Песочников, совершенно не помня, как сюда добралась. Давно уже миновал полдень. Я всё ожидала нащупать дыру у себя в груди, но её не было. Голова кружилась, наверное, я вела себя, как пьяная.
Клотильды со мной больше не было, я её потеряла. Сердце сжалось от чувств вины и потери. Это из-за меня она рисковала,