Верните, где взяли, или Попаданка для дракона. Лана Морриган

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Верните, где взяли, или Попаданка для дракона - Лана Морриган страница 12

Жанр:
Серия:
Издательство:
Верните, где взяли, или Попаданка для дракона - Лана Морриган

Скачать книгу

хы-ы-ы…

      Нет, со слухом все в порядке. Кто-то рядом со мной дышал, как загнанная лошадь.

      Ой, так это же я!

      – Большие Дюди, что с них взять, – насмешливый голосок ударил в спину.

      – Ы? – протянула я вопросительно, поворачиваясь на источник раздражения.

      – Первый раз порталом?.. – уточнил голосок, и я наконец увидела его хозяйку. – Можешь не отвечать. И так видно, – хихикнула рыжеволосая девица в алом платье и отошла от меня как от прокаженной. – Ты прямо из свинарника, что ли? О боги, какой кошмар.

      – Кошмар, – повторила я хрипло, двумя руками схватившись за платье, сползающее с груди, и осматриваясь.

      Площади больше не было. Я скажу больше. Тут и Большими Дюдями больше не пахло. В прямом и переносном смысле. А пахло…, пахло как в магазине дорогой парфюмерии. Так сильно, что я не сдержала чих и снова привлекла к себе внимание разнаряженных девиц. А еще высокомерных, холеных и, что уж греха таить, безумно красивых.

      На меня устремились десятки пренебрежительных взглядов.

      – Извините, – пробормотала я, отступая к стене, прохладной и устойчивой.

      Находить объяснения происходящему у меня больше не получалось. Было, конечно, два так себе варианта. Бражка Шупа оказалась не такой уж невинной, и ее точно не стоит давать детям. Или у меня солнечный удар – и я сейчас не в прохладном каменном зале, а валяюсь рядом с голубиными клетками.

      – Его величество, король Балливар Отважный! – заорал мужской голос, сдобрив слова глухим ударом, заставляя меня вздрогнуть и сжаться. – И его высочество, наследный принц Аскольд Лучезарный!

      Внимание девушек тут же переключилось с меня на двух мужчин, застывших в дверях. Высоких, светловолосых и… величественных. Этого не отнять.

      – Ваше величество…

      – Ваше высочество…

      Шепотки потекли ручейком вдоль залы. Девушки красиво склонялись в реверансе, а я, втянув голову в плечи и присев, по стене отступала ко второй двери. Медленно, чтобы ни дай бог не привлечь чье-либо внимание. Тем более вон тех двух. Могучего и статного, хоть и возрастного льва и… плода страстной любви главного блондина страны и принца Чарминга.

      – Извините, – прошептала я, наступив кому-то на ногу. На ногу в огромном черном сапоге. – Извините, пожалуйста, – пролепетала я, поднимаясь взглядом по темно-синим штанам, заправленным в начищенные голенища, темно-синему камзолу и абсолютно безэмоциональному лицу. – Не подскажете, где здесь выход? Желательно в Дюди.

      – Пройдемте, леди.

      – В Дюди?

      – В Дюди, – хмыкнул мужчина, открывая дверь и ловко подхватывая меня за локоть.

      – Мы же ведь не в Дюди, да?

      – Догадливая леди.

      – А куда?..

      – Туда, – он указал подбородком в конец коридора.

      – А что там?

      – Лестница.

      – Вверх или вниз?

      – Болтливая

Скачать книгу