Битва за Кальдерон. Джим Батчер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Битва за Кальдерон - Джим Батчер страница 3
Майлс добрался до комнатки у основания лестницы и взглянул на свое искаженное отражение в тщательно отполированном щите, висящем на стене. Он поправил свой красный с синим плащ – это были цвета Коронной гвардии – и попытался пригладить всклокоченные волосы.
Рядом с закрытой дверью на скамейке сидел юноша, почти мальчик, нескладный и долговязый, совсем недавно переставший расти, в слишком коротких брюках и куртке, из которых торчали лодыжки и запястья. Темные волосы падали на лицо, на коленях лежала раскрытая книга. И хотя палец его уткнулся в строку, он явно спал.
Майлс остановился и пробормотал:
– Студент.
Мальчик дернулся, и книга упала на пол. Он выпрямился, заморгал и, заикаясь, пробормотал:
– Да, господин… что… ах да.
Майлс положил руку ему на плечо, прежде чем тот успел вскочить.
– Полегче, приятель. Итоговые экзамены на носу, да?
Мальчик покраснел и, опустив голову, наклонился, чтобы поднять учебник.
– Да, дон Майлс. А мне в последнее время не удается выспаться.
– Я знаю, – ответил Майлс. – Он все еще там?
Мальчик снова кивнул:
– Насколько мне известно. Мне сообщить о вас?
– Пожалуйста.
Тот встал, расправил серую форму студента и поклонился. Затем тихонько постучал в дверь и открыл ее.
– Принцепс, – сказал он, – к вам пришел дон Майлс.
Наступило долгое молчание, затем мягкий голос ответил:
– Спасибо, студент. Пусть войдет.
Майлс вошел в покои для медитаций Первого консула, а мальчик закрыл за ним звуконепроницаемую дверь. Майлс опустился на одно колено и склонил голову, дожидаясь, когда Первый консул обратит на него внимание.
Гай Секстус, Первый консул Алеры, высокий мужчина с суровым лицом и усталыми глазами, стоял посреди выложенного плиткой пола. Хотя обладание водяными фуриями позволяло Гаю выглядеть так, будто ему около сорока лет, Майлс знал, что ему почти в два раза больше. Его волосы, когда-то темные и роскошные, за последний год заметно поседели.
На плитках под ногами Гая переливались разные цвета, возникали и пропадали постоянно меняющиеся картины. Майлс узнал часть южного побережья Алеры, возле Парсии, изображение замерло на мгновение, и тут же на его месте появились горные пустоши, находившиеся на дальнем севере, у Защитной стены.
Гай покачал головой и, помахав рукой в воздухе перед собой, пробормотал:
– Хватит.
Цвета погасли, и плитки превратились в самые обычные серые плитки пола. Гай повернулся и, тяжело вздохнув, опустился в кресло, стоявшее у стены.
– Что-то ты сегодня поздно не спишь, дон.
Майлс встал:
– Я был в цитадели и решил поздороваться с вами, принцепс.
– Ты спустился на пятьсот ступенек, чтобы со мной поздороваться? – удивленно