Битва за Кальдерон. Джим Батчер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Битва за Кальдерон - Джим Батчер страница 3

Битва за Кальдерон - Джим Батчер Звезды новой фэнтези

Скачать книгу

его гораздо меньше, чем предстоящий разговор с самым могущественным человеком мира.

      Майлс добрался до комнатки у основания лестницы и взглянул на свое искаженное отражение в тщательно отполированном щите, висящем на стене. Он поправил свой красный с синим плащ – это были цвета Коронной гвардии – и попытался пригладить всклокоченные волосы.

      Рядом с закрытой дверью на скамейке сидел юноша, почти мальчик, нескладный и долговязый, совсем недавно переставший расти, в слишком коротких брюках и куртке, из которых торчали лодыжки и запястья. Темные волосы падали на лицо, на коленях лежала раскрытая книга. И хотя палец его уткнулся в строку, он явно спал.

      Майлс остановился и пробормотал:

      – Студент.

      Мальчик дернулся, и книга упала на пол. Он выпрямился, заморгал и, заикаясь, пробормотал:

      – Да, господин… что… ах да.

      Майлс положил руку ему на плечо, прежде чем тот успел вскочить.

      – Полегче, приятель. Итоговые экзамены на носу, да?

      Мальчик покраснел и, опустив голову, наклонился, чтобы поднять учебник.

      – Да, дон Майлс. А мне в последнее время не удается выспаться.

      – Я знаю, – ответил Майлс. – Он все еще там?

      Мальчик снова кивнул:

      – Насколько мне известно. Мне сообщить о вас?

      – Пожалуйста.

      Тот встал, расправил серую форму студента и поклонился. Затем тихонько постучал в дверь и открыл ее.

      – Принцепс, – сказал он, – к вам пришел дон Майлс.

      Наступило долгое молчание, затем мягкий голос ответил:

      – Спасибо, студент. Пусть войдет.

      Майлс вошел в покои для медитаций Первого консула, а мальчик закрыл за ним звуконепроницаемую дверь. Майлс опустился на одно колено и склонил голову, дожидаясь, когда Первый консул обратит на него внимание.

      Гай Секстус, Первый консул Алеры, высокий мужчина с суровым лицом и усталыми глазами, стоял посреди выложенного плиткой пола. Хотя обладание водяными фуриями позволяло Гаю выглядеть так, будто ему около сорока лет, Майлс знал, что ему почти в два раза больше. Его волосы, когда-то темные и роскошные, за последний год заметно поседели.

      На плитках под ногами Гая переливались разные цвета, возникали и пропадали постоянно меняющиеся картины. Майлс узнал часть южного побережья Алеры, возле Парсии, изображение замерло на мгновение, и тут же на его месте появились горные пустоши, находившиеся на дальнем севере, у Защитной стены.

      Гай покачал головой и, помахав рукой в воздухе перед собой, пробормотал:

      – Хватит.

      Цвета погасли, и плитки превратились в самые обычные серые плитки пола. Гай повернулся и, тяжело вздохнув, опустился в кресло, стоявшее у стены.

      – Что-то ты сегодня поздно не спишь, дон.

      Майлс встал:

      – Я был в цитадели и решил поздороваться с вами, принцепс.

      – Ты спустился на пятьсот ступенек, чтобы со мной поздороваться? – удивленно

Скачать книгу