Шаманка. Невеста слепого мага. Мишель Лафф
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Шаманка. Невеста слепого мага - Мишель Лафф страница 5
![Шаманка. Невеста слепого мага - Мишель Лафф Шаманка. Невеста слепого мага - Мишель Лафф](/cover_pre1331180.jpg)
Блондин в чёрной военной форме сделал вид, что смутился ещё больше.
– Меня зовут Фредерико Гвидичи. Я действительно младший брат слепого мага, что сидит рядом, тут вы угадали. Чёрную форму на мужчинах вы будете видеть часто. В Клане смерти её носят все воины. Да, ещё одна деталь. Меня называют Соколом. Когда-то я был одним из лучших наёмных убийц.
Я впечатлилась. Честно. Лекаря звать не стала, но стакан воды из рук Хельды приняла и залпом его осушила. Минуту пыталась прийти в себя, украдкой разглядывая братьев. Если младший такой, то кто же старший?
– Франко Гвидичи, – представился он. – Некогда сильнейший маг и цепной пёс иномирца Плиния, но сейчас скромный калека на попечении родного брата.
Хельда улыбнулась уголками губ и закатила глаза. У неё они были пронзительно-зелёными. Редкое сочетание для тёмных волос и светлой кожи. Косметикой благородная лина почти не пользовалась. Красила губы чем-то, напоминающим перламутровую помаду, и подводила чёрным карандашом глаза.
– Сложно поверить в скромность человека, похищающего женщин из другого мира, – заметила я.
– И я опять-таки предупреждал, что мои намерения самые честные, а расположение к вам наилучшее. Неужели в вашем мире не сохранился обычай похищать невесту? Жаль, если так. Увы, времени на полноценное ухаживание не было. Межмировые порталы обходятся слишком дорого. Поэтому я вас просто украл.
«Проще некуда», – обязательно возмутился бы кто-нибудь из моих духов-помощников, но впервые за много лет я не слышала их голоса.
Меня буквально оставили одну. Даже Фредерико копался в мыслях, будто кошка неслышно ступала на мягких лапах. Никакого эффекта присутствия.
– У нас много разных традиций, – позволив себе прохладный тон, начала я. – А ещё есть уголовный кодекс. За похищение невесты можно сесть в тюрьму. Поэтому я прошу вас держать свои честные серьёзные намерения при себе, господин Гвидичи.
– Лин Гвидичи, – поправил меня его младший брат. – К мужчинам благородного происхождения обращаются, добавляя «лин» к имени или фамилии.
– Спасибо, я запомню. Итак, если нужно повторить, то я повторю. Сватов вы ко мне не засылали, невестой называть не имеете оснований, и замуж я не пойду. А теперь будьте так любезны, откройте портал и верните меня домой.
Хельда вытянула спину и оглянулась на старшего Гвидичи с немым вопросом «съел?» в глазах. Жаль, он её не видел. Младшему тоже было весело. А чего они ждали? Что я с визгом радости брошусь выбирать свадебное платье? Нет, господа благородные лины. Предназначение-предназначением, но свободной воли и нормальных взаимоотношений никто не отменял. Я не вещь, чтобы мне указывали: «Иди сюда, стой там».
– Есть пророчество, – заговорил Фредерико, пока его старший брат загадочно молчал. – Оно гласит, что слепой возьмёт ту женщину, которая его по праву. Ту, для кого он создан. Её дар – чувствовать людей. Пропускать их горе и радость через себя, давать имя гневу,