Троецарствие. Ло Гуаньчжун

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Троецарствие - Ло Гуаньчжун страница 16

Троецарствие - Ло Гуаньчжун Подарочное издание. Знаменитая классика с иллюстрациями

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Сын неба слаб и неспособен управлять государством. А Чэньлюский ван мудр и добродетелен, имя его известно всей Поднебесной, ему и надлежит занять трон. Посему император низлагается и ему присваивается титул Хуннунского вана. Вдовствующая императрица от управления устраняется.

      После оглашения указа Дун Чжо приказал свести императора с трона, снять с него пояс с печатью и заставить его, преклонив колена, признать себя подданным и обещать повиноваться законам. Вдовствующей императрице было велено снять с себя царственное одеяние и ждать дальнейших повелений.

      Так Чэньлюский ван взошел на престол, а низверженного государя, вдовствующую императрицу Хэ и вторую жену покойного императора, урожденную Тан, препроводили во дворец Вечного покоя и там заперли.

      Запасы съестного у них с каждым днем истощались. Слезы не высыхали на глазах малолетнего императора. Однажды он увидел пару влетевших во дворец ласточек и сочинил такие стихи:

      Над нежною травкой прозрачный дымок

      И ласточек быстрых мельканье.

      В долине Лошуя, на зависть другим.

      Снуют между грядок крестьяне.

      В дали бирюзовой белеет стена —

      То старый дворец мой в тумане…

      Кто же из верных и добрых людей

      Придет облегчить мне страданья?

      О стихах тотчас же было доложено Дун Чжо, и тот воспользовался этим как предлогом для убийства бывшего государя.

      По его приказу Ли Жу с десятью стражниками явился во дворец Вечного покоя, поднес низложенному государю чашу вина и сказал:

      – Наступил праздник весны, и первый министр Дун Чжо посылает вам чашу вина долголетия.

      – Если это вино долголетия, то отведайте его сначала сами, – вмешалась императрица.

      Ли Жу в ярости схватил ее и сбросил вниз с башни. Затем он приказал задушить госпожу Тан и силой влил в рот малолетнему императору отравленное вино.

      С этих пор Дун Чжо каждую ночь стал являться во дворец, бесчестил дворцовых женщин и даже спал на императорском ложе…

      К этому времени Юань Шао, находившийся в Бохае, прознал, что Дун Чжо захватил власть, и прислал гонца к Ван Юню с секретным письмом, призывая его покончить со злодеем.

      Ван Юнь долго колебался, не зная, как поступить. Но однажды он пригласил к себе на пир приближенных сановников. Когда вино обошло несколько кругов, он закрыл лицо руками и заплакал.

      – В чем причина вашей печали? – спрашивали его.

      – Дун Чжо сверг законного государя и захватил власть, – отвечал Ван Юнь. – Династии Хань грозит гибель.

      Выслушав Ван Юня, все присутствующие тоже зарыдали. Но тут поднялся один из гостей и, громко рассмеявшись, сказал:

      – Можете плакать с утра до вечера! Слезами Дун Чжо не убьешь.

      Это сказал Цао Цао.

      – Твой род пользовался милостями Ханьского дома! – вскричал рассерженный Ван Юнь. – Ты же не только не хочешь послужить государству, но еще смеешься над нами!

      – Мне смешно, что вы только слезы льете,

Скачать книгу