Илиада. Древнегреческий эпос в пересказе Сергея Носова. Гомер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Илиада. Древнегреческий эпос в пересказе Сергея Носова - Гомер страница 4

Илиада. Древнегреческий эпос в пересказе Сергея Носова - Гомер Matrix Epicus

Скачать книгу

Афина ему отвечает. Умерь свой гнев, ратоборец. Тише, тише, дружок…

      Короче, смирись.

      …Мечом не надо размахивать. Ты словами, словами его… ты умеешь…

      Вот он и выразил гнев свой словами – сам (без помощи Музы).

      А потом ушёл к своему кораблю – и Патрокл вместе с ним, лучший друг. И все ушли мирмидонцы к своим кораблям…

      Агамемнон прислал двух послов за его Брисеидой. Отдал. Но велел передать, что желает поражения союзному войску ахейцев. Он не будет отныне сражаться за них. Как умеют – пусть без него.

      День спустя страшный мор прекратился. Не потому, что боги собирались покинуть Олимп и отбыть на двенадцать дней к эфиопам. Потому – что к Аполлону снова воззвал жрец его храма, беспорочный Хрис, – благодарил и просил в этот раз пощады ахейцам. Дочь ему возвратили – с дарами – уважили старца! Корабль приплыл, сам Одиссей возглавил посольство. Тельцов привезли – с расчётом свершить гекатомбу. И точно: свершили! Аполлон жертву принял – ублаготворённый. Пир удался. Все ликовали ахейцы. Было всем хорошо. Было всем хорошо.

      Кроме, пожалуй, Ахилла.

      Итак, мать Ахилла – морская богиня Фетида, одна из пятидесяти нереид, дочерей старца морского Нерея, бога морской глубины.

      С тех пор как покинула смертного мужа, проживает в пучине морской, у отца.

      Сына слышится зов ей, он дошёл до водных глубин. Донный грот покидает Фетида и являет себя среди волн перед сыном, перед могучим Ахиллом, обратившим мольбы к ней с утёса.

      Захотел он ходатайства с её стороны перед Зевсом. Не шутка.

      Слышит Фетида плач оскорблённого сына.

      Матерь! Знаешь сама всё обо мне, нет ничего, что б тебе не открылось…

      Знает не знает, а между тем говорит он ей, говорит, говорит – повествует историю своего унижения…

      Слышит Фетида, как брали Фивы они (местные – Гипоплакийские, а не те, что в Египте, и не те, что в Греции), как досталась Агамемнону законная доля – дочь Хриса, жреца, и всю историю слышит про выкуп. У Ахилла доля своя, и бесценна она – Брисеида. А теперь у него отобрали…

      Жалуется Ахилл, просит помочь.

      Напоминает матери, что Зевс у неё в должниках, вправе она к нему обратиться.

      Она и сама об этом помнит, конечно.

      С громовержцем у неё особые отношения. Зевс ей обязан властью своей, больше того – спасением. Как-то затеяли боги заговор против Зевса, причём ближайшие родственники – Гера да Посейдон, третьим Ахилл называет Афину, но тут комментаторы поправляют Гомера: нет, Аполлон. В общем, они оковали спящего Зевса. И отобрали у него молнию. Переворот на Олимпе был бы удачным, если бы не скромная тихая Фетида. Она позвала сторукого великана, он освободил Зевса и сел рядом с ним посидеть, одним только видом перепугав мятежных родственников громовержца. Власть возвратилась к Зевсу. Помирились в итоге.

      Огорчает Фетиду одно обстоятельство.

      Могла бы Фетида так рассказать.

Скачать книгу