Забота лорда-тирана. Ева Финова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Забота лорда-тирана - Ева Финова страница 4
Лорд Стрикленд встал со стула и похлопал друга по плечу. Бросил злой взгляд на портрет невесты, прежде чем отправился к выходу.
– И никаких сквозняков, – не оборачиваясь, приказал он Бодрику. – Ты мне нужен здоровый и в седле.
– Как скажешь…
Глава 3. Маленький совет
Звонкие колокольчики позвякивали под слабым дуновением ветерка. Вода шумела, падая на камни искусственного водопада, сооружённого в королевской оранжерее.
Королева Лисаэлла Бенедикта Синклер сидела на белоснежном резном стуле из орешника и органзы, пила чай и сильно хмурилась, слушая тихий рассказ фрейлины Глории.
– Поговаривают, что лорда Стрикленда неспроста называют тираном, – доверительно произнесла леди Фотхем.
Её низкий рост и поистине аристократическая утончённость с лёгкостью сочетались в соблазнительной фигуре с весьма значительными женскими формами. А черты лица молодой девушки лет двадцати пяти сразили бы наповал своей красотой не одного повесу Ортензии.
– Мне кажется, нам стоит придумать план по вызволению Эллии из-под супружеского гнёта.
– Не преувеличивай. – Бенедикта величественно раскрыла веер и поспешила прикрыть поджатые от обиды губы. Решение мужа застало её врасплох, поэтому в прошлом дружная семейная чета ныне переживала не лучшие времена в отношениях.
– Я бы хотела лично увидеть этого лорда-тирана, прежде чем принять окончательное решение.
– Вот только все бумаги уже подписаны и остались одни формальности, – не согласилась леди Фотхем.
– Поэтому ты едешь вместе с Эллией в их снежное логово.
В ответ на приказ Глория кивнула с поистине королевским достоинством.
– Почту за честь.
На самом деле она была сильно взволнована, однако очень постаралась не показывать эмоций, дабы ещё больше не нервировать и без того расстроенную королеву.
– И всё-таки он расправился с целым полчищем некролисков, – продолжила королева. – Нашей армии с ним не тягаться. И даже если мы похитим Элли и вывезем её обратно в Ортензию, то лишь подпишем себе смертный приговор.
– Возможно, есть другой выход? – дипломатично начала леди Фотхем, однако была вынуждена замолчать, так как услышала невдалеке подозрительное шуршание ткани и перестук каблуков.
– Какой такой выход?
Из-за высоких кустов чайных роз к беседке вышла Эллия Лизабель собственной персоной. Однако вспомнив о манерах, она послушно склонила голову и сделала реверанс со словами:
– Приветствую вас, матушка.
– Здравствуй, моё светлое дитя.
Эллия улыбнулась, глядя на мать. Высокая аккуратная причёска из блестящих каштановых волос невероятно ей шла, а накрашенные ярко-алые губы под цвет атласного платья привлекали взор всякого храбреца, осмелившегося поднять голову в присутствии монаршей