Брокингемская история. Том 8. Алекс Кардиган

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Брокингемская история. Том 8 - Алекс Кардиган страница 30

Жанр:
Серия:
Издательство:
Брокингемская история. Том 8 - Алекс Кардиган

Скачать книгу

пошарил руками по сторонам и обнаружил, что меня со всех четырёх боков окружают деревянные стены. Когда я поднялся на ноги, то стукнулся макушкой о деревянный потолок. По всему выходило, что я попал в какой-то деревянный ящик… С отчаяния я пнул ногой одну из стенок. Она подалась вперёд, и я со всего маху вылетел из ящика наружу. Здесь уже было светло… Я осмотрелся вокруг и сообразил, что нахожусь всё в той же комнате дозиметристов, но уже в полном одиночестве. (Деревянный ящик, в котором я до этого сидел, оказался пустым палатяным шкафом.) Посереди комнаты стоял всё тот же стол, пропахший пивом.

      Вокруг него на полу валялось множество пустых пивных бутылок. За окном вовсю светило солнце. Разумеется, входная дверь комнаты была заперта на ключ… На полу в углу стоял старый телефонный аппарат. Я с трудом вспомнил телефон местной службы ВОХР, позвонил туда и спросил, который сейчас час и какое сегодня число.

      Оказалось, что на дворе – уже суббота. Стало быть, я проспал в шкафу почти целые сутки… Я попросил ВОХРушников отпереть комнату дозиметристов и выпустить меня на свободу. (К счастью, это помещение не считается особо секретным и не ставится под сигнализацию.) Пока ВОХР поднимался на шестой этаж, я пошарил у себя по карманам, вытащил из-за пазухи кошелёк и заглянул внутрь… И что бы вы думали: Там было хоть шаром покати! Я точно помнил, как накануне получал в кассе зарплату – теперь же от неё не осталось ни гроша. У меня напрочь испортилось настроение… В конце концов ВОХР меня отпер. Я выбрался из комнаты дозиметристов и отправился домой… Все оставшиеся выходные я чесал у себя в затылке и недоумевал, куда же могла деться моя зарплата. В понедельник с утра я снова явился на работу.

      Но не успел я зайти в мастерскую, как ко мне пожаловали в гости все трое – Родли, Деллер и Грин. "Как хорошо, что вы ко мне заглянули!" – обрадовался я, – "Я как раз хотел вас кое о чём спросить…" "Мы тоже хотели кое о чём вам напомнить, Донован!" – сказали они, – "Вы задолжали нам двадцать пять фунтов стерлингов и обещали сегодня их нам вернуть!" "Как это я вам задолжал?" – удивился я, – "Этого не может быть! Я сам остался без гроша в кармане после вашего праздника получки. Это вы сперва должны мне объяснить, куда делись все мои деньги!" "И мы вам это объясним!" – ответил Родли, – "Донован, в пятницу вы проиграли нам и пропили вместе с нами всю свою зарплату. Но этим дело не ограничилось: Когда ваш кошелёк опустел, вы вдруг высказали пожелание, чтобы к нашему столу была подана бутылка "Бездонной бочки". Вы вызвались самолично оплатить её из собственных средств.

      Ну а поскольку в карманах у вас на тот момент денег не нашлось, вы пообещали возместить нам все расходы на покупку "Бочки" в ближайший рабочий день. И вот сегодня этот день наступил! Донован, мы явились за нашими двадцатью пятью фунтами стерлингов! Три дня назад мы исполнили ваше пожелание и купили за собственные деньги бутылку "Бездонной бочки". А теперь пришёл ваш черёд исполнять свои обещания!" "Послушайте, вы ничего не перепутали?" –

Скачать книгу