Тайна Амабея. Валерий Карибьян
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тайна Амабея - Валерий Карибьян страница 6
![Тайна Амабея - Валерий Карибьян Тайна Амабея - Валерий Карибьян](/cover_pre1341855.jpg)
– Я давно читаю ваши книги. Они мне нравятся. А недавно Филл привез мне ваш последний роман. Тот самый, про ферму. Он купил его в газетной лавке.
– А я наивно полагал, что мои работы продают в книжном магазине, – мой голос выразил неподдельную досаду. – Впрочем, сказать по правде, мне лестно, что их вообще где-то продают после двух лет творческой тишины. Последняя работа – та, что вам понравилась, – написана давно, просто опубликовали ее только сейчас. Таким образом, окончательное забвение еще не пришло, и это меня обнадеживает.
– Факт простоя не делает вас плохим автором, – утешила миссис Беннет.
– И чем же вас привлек сюжет про ферму?
– Тем, что роман был о муже-призраке.
– И всего-то?
– Мне понравился ваш уникальный слог.
– Но он довольно простой.
– Ненавижу кучерявости в книгах и чрезмерно заумных оборотов. Великие философы прошлого уже давно нам все объяснили, и нет смысла повторяться каждому писателю вновь, переписывая вековую мудрость своими словами. Сложные вещи я предпочитаю черпать из документальной литературы.
– А сказали, что не разбираетесь в писательстве.
– Глобально – нет. Моя оценка – это оценка обычного читателя. Книга – как музыка. Большинство не хочет вникать в то, фальшивите вы или нет. Главное, что созданная вами мелодия цепляет за душу.
– Не это ли причина моего приглашения?
– Именно, мистер Арнольд. Вернее, одна из причин. То есть, я не хочу сказать, что вы фальшивите…
– Все хорошо, миссис Вайолетт. Я уже понял, что мои сюжеты вам нравятся. Этого достаточно. Я рад, что мелодия моих строк пришлась вам по душе.
Она улыбнулась.
– Вычурность цепляет в основном зануд, коих меньшинство, как и придирчивых специалистов.
– С вами трудно поспорить.
– Как я уже сказала, в Амабее вы единственный пишущий интересно в таком жанре. И хочу, чтобы вы написали роман о «Вайолетт Крик».
Глава 5
Наконец я дождался от нее откровения.
– Желаю увековечить наш особняк в истории города и считаю, что вы справитесь с этой задачей как никто лучше. К тому же, вы местный, что имеет для меня важное значение.
– Признаюсь, я несколько удивлен и в то же время польщен.
Мы закончили ужинать, почти синхронно допив вино.
– Но поговорим об этом завтра, – миссис Беннет поставила опустошенный бокал и вышла из-за стола.
– Как вам будет удобно, – я тоже встал.
– Давайте пройдемся, – она показала на террасу за окном позади меня.
– С большим удовольствием.
Мы вышли на лужайку и оказались с торца дома, перед которым раскинулся небольшой сквер. Аккуратно подстриженный газон и ухоженные деревья источали зеленую свежесть. Цветов в этой части