Примечания
1
Клеврет (старославянское, от лат. Collibertlis – сотоварищ-вольноотпущенник) – товарищ, собрат. Здесь и далее, если не помечено, прим. ред.
2
Татьба (устар.) – воровство.
3
Ведатель (устар.) – знаток.
4
Живот (устар.) – жизнь.
5
Окаянный – недостойный, жалкий, грешник.
6
Буии (устар.) – глупые, несмышленые, дикие.
7
Канон, песнь 5.
8
Акафист Пресвятой Богородице, икос 10.
9
Стужать (устар.) – докучать, досаждать.
10
Запинать (устар.) – удерживать, мешать.
11
Здесь: налог – утеснение, гнет.
12
В синодальном переводе: возмездие за грех – смерть.
13
Амалики, или амаликитяне, – народ, оказавший сильное сопротивление евреям при вступлении в их землю израильскую. В переносном смысле – непокорные, враги.
14
Велиар – библейское название темной силы, олицетворяющей зло.
15
Акафист Иисусу Сладчайщему, кондак 8.
16
Презорство (устар.) – презрение, пренебрежение.
17
Молитва иерея на литургии Василия Великого.
18
Велелепота (устар.) – великолепие, красота, благообразие.
19
Даждь (церк. – слав.) – дай, подай.
20
Мужчины на мужчинах делая срам (Рим. 1, 27).
21
Дебрь – ложбина, овраг, буерак.
22
Уды – органы, члены тела.
23
Пленица (устар.) – цепь, оковы, узы.
24
В синодальном переводе: Кого миловать, помилую.
25
Неумытный (устар.) – неподкупный.
26
Ирмос, песнь 6.
27
Толстовщина – воззрения Л.Н. Толстого, относящиеся ко второй половине его жизни, когда он отпал не только от Православной Церкви, но и вообще от всей догматической стороны христианства. Свои воззрения Толстой описал в работах «Исповедь», «В