Проект Re. Том 5. Emory Faded
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Проект Re. Том 5 - Emory Faded страница 18
После того, как мы позавтракали, мы переоделись в нечто среднее между повседневной и официальной одеждой и, после того, как подъехала вызванная мною машина из вчерашней компании, поехали в сторону центра города, где и начался наш отдых, в который входило посещение различных достопримечательной и просто недоступных для большинства мест и мероприятий.
И где бы мы не были, в каждом месте мы встречали кого-то из аристократов – как правило, разумеется, это были выходцы из мало интересующих меня и Мияко родов.
Но хоть они нас и не интересовали, но вот мы их – очень.
Поэтому большую часть времени мы не вдвоём, а в компании довольно быстро сменяющихся аристократов, каждый из которых так и норовил получить что-то от нас, либо же благодаря нам – к примеру, привлечь внимание СМИ, и как следствие, аристократов к своей персоне.
И это ещё один из самых необременительных для нас и наименее наглый вариантов, к которым мы относились с пониманием. В том числе и Мияко, которой хоть такое и явно не нравилось, но, кроме как довольно обидные подколки в их сторону, она себе более ничего не позволяла, видимо считая это их своеобразной платой за тот кусок славы и популярности, который они пытались откусить, находясь рядом с нами.
Но, естественно, были и куда более наглые и, скорее, куда более глупые аристократы, пытавшиеся не просто нажиться на нас, будучи обычными паразитами, а вовсе напасть на нас и откусить кусок побольше – конечно же, в переносном смысле. О полноценном, физическом нападении, разумеется, не идёт и речи по более чем очевидным причинам.
В основном в их «нападение» входили различные скрытые подколки, фразы со скрытым смыслом и банальные проверки знаний, чаще всего которыми выступала проверка китайского языка.
И конечно же, всё это было направлено именно на меня – ведь в способностях Мияко никто не сомневается, в отличии от способностей только недавно резко появившегося словно из ниоткуда парня с ещё несформировавшийся толком репутацией – то есть, меня.
Но… мне даже ничего не приходилось делать – ведь если я к этому относился с равнодушием, то Мияко, явно расстраивающаяся из-за такого «отдыха», уже нет. Так что стоило ей хотя бы заподозрить, что на меня собираются «напасть», как она делала преждевременную «атаку» – зачастую довольно жёсткую, безкомпромисную и с очевидным перегибом.
Как правило, после этого у наших собеседников появлялись какие-то срочные дела и они, извиняясь, откланивались, ненадолго оставляя нас вновь одних.
Но почти сразу на их место приходил кто-то другой… Так что покоя у нас не было весь день.
Под конец же дня у Мияко от всего этого явно начали сдавать нервы, и теперь она уже срывалась на всех – не только на тех, кто хочет напасть на нас, но и на тех, кто просто хотел немного паразитировать на нас, а так же и на мне.
Понимая, что лучше заканчивать