Дочь огня. Витория Эйр

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дочь огня - Витория Эйр страница 1

Дочь огня - Витория Эйр Young Adult. Кровь и Тени

Скачать книгу

зашел и поклонился. Черные волосы касались его впалых щек, а хмурые широкие брови придавали и без того суровому лицу грозное выражение.

      – Мой самый преданный слуга, – начал король, и Рэм снова молча поклонился. – Из скольких бед ты меня выручал.

      – И из скольких еще выручу, Ваше Величество, – произнес Рэм.

      Король вздохнул, собираясь с мыслями.

      – Я хочу, чтобы ты кое-что сделал для меня. Никому другому поручить такое дело я не могу, – сказал король и опять замолчал, словно взвешивая правильность своего решения.

      – Все что угодно, Ваше Величество, – бесстрастно ответил Рэм.

      – Это будет трудно. И весьма небезопасно, – король откинулся на спинку кресла и внимательно посмотрел на своего подданного. Сможет ли он?

      – Мне было видение. Вот уже больше года боги не даровали мне ни одного намека на будущее, но увиденное сегодня… – король немного помолчал. Он уже успел забыть, как утомительно получать видения. Слабость до сих пор не покидала его. – Драконы возвращаются, – наконец сказал он. – Скоро родится ребенок. В нем будет не просто искра, а настоящее пламя. Мне нужен этот ребенок.

      Лицо Рэма исказилось.

      – Но… зачем? Не лучше ли будет уничтожить его при появлении на свет и избавить нас от большой беды?

      Король хмуро взглянул на своего подданного: он понимал его опасения. Несколько десятилетий о драконах ничего не было слышно, а последний известный случай рождения человека с драконьим даром произошел пятьдесят лет назад, но он едва ли мог зажечь свечу. Драконы с настоящей силой – дети иного мира. Жестокие, злобные и безумные. Ужас перед ними тянулся сквозь века.

      – Принесешь младенца мне, и тогда эта сила будет служить нам.

      Рэм неодобрительно покачал головой.

      – Не мне вам рассказывать об угрозе. Вдруг мы не сможем его контролировать?

      Король продолжал в упор смотреть на воина.

      – Найди. И принеси.

      1

      Она горела в огне. Все они горели. Полыхал весь мир. Запах дыма и пепла заполнял ноздри. Она наблюдала, как они корчатся от боли, не в силах противостоять смертоносному пламени. Их некогда ровная гладкая кожа пузырилась и слезала, обнажая кости.

      Джейрис моргнула, отгоняя жуткое видение. Вместо гари в нос ударил запах духо́в стоящей рядом придворной дамы. Ох уж эта коварная сила драконов. То и дело подкидывала сюрпризы, норовя вырваться из-под контроля. Она стояла в тронном зале вместе со всеми, стараясь не зевать. Торжественная встреча двух прибывших принцев, организованная королем, – настоящая скука. Но Джейрис, как и остальные, была вынуждена там присутствовать и изображать радость. С последним имелись проблемы: все силы уходили на попытки не заснуть. Вот и разыгралось воображение.

      Чтобы хоть чем-то себя занять, слушая нудную речь короля, Джейрис начала оглядывать зал. Светлые мраморные стены тоже наводили тоску. А вот резьбой с позолотой на некоторых участках стены можно было себя на время занять. Канделябры со свечами являлись отдельным видом искусства. Джейрис сомневалась, что когда-либо видела что-то выполненное с подобным изяществом. Очень тонкая работа. Каждый подсвечник украшен золотом и уникальной резьбой. Кто и зачем тратил столько усилий и времени, казалось бы, на такую не особо примечательную деталь, как канделябры, Джейрис не знала. Но получилось очень эффектно.

      Прямо перед ней возвышался трон короля Андалии. В отличие от тех же канделябров довольно-таки простой. Никакого золота, резьбы и прочего замысловатого убранства. Но от этого он не терял своего великолепия: высеченный из цельного куска белого мрамора, громадных размеров. Король Долмар Ваалар величественно сидел на троне, увенчанный золотой короной, и произносил торжественную речь. Все как обычно: принцы вернулись из своих дипломатических поездок, и король вещал, как важны новые установленные контакты и так далее, и так далее… Джейрис еле сдержалась, чтобы не фыркнуть. Всегда одно и то же.

      Она перевела взгляд на принцев. У короля было четверо детей: три сына и дочь. И все они владели магией, как и другие королевские семьи на континенте Астерон. Сейчас они стояли возле правителя и внимательно его слушали. Будучи воспитанницей короля, Джейрис часто с ними общалась, но отношения их не отличались… простотой и дружелюбием. Вот и сейчас никто из королевских отпрысков даже не взглянул на нее.

      Ближе всех к королю находился, конечно же, Эмиль. Старший сын, самый мрачный, холодный и сдержанный. Возможно, это следствие его ледяной магической силы, но в любом случае он являлся главным наследником, поэтому и позволялось ему больше, чем остальным. И ненавидел он ее тоже больше, чем остальные. Почти все время принц игнорировал сам факт ее существования. В целом Джейрис

Скачать книгу