Стерва. Десять главных правил моей жизни. Кларисса Рис
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Стерва. Десять главных правил моей жизни - Кларисса Рис страница 11
– Вы же стоите без всего и даже белье не надели, – одна из парочки смогла взять себя в руки.
– А это что? – обрисовала все, что на мне было надето, руками.
– Тряпочки постыдные, – покраснели обе до самых кончиков ушей.
– Это вы две тряпочки, – едва за голову не схватилась, – навели тут беспорядок, разлили воду, ещё и не можете нормально выполнять самую простую работу. Кто вас вообще в прислугу нанял, моя воля, и я вам даже свиней не доверила бы. Те хоть животные, а чистоплотнее вас двоих будут. Что замерли, немедленно убрали весь этот беспорядок. К моему выходу из ванной комната должна быть стерильно чистой, новая одежда на кровати, а вы двое смиренно ожидать.
И пока эти красотки не успели очнуться, я ушла в ванную. Тёплая вода приятно пахла чем-то цитрусовым. Скинув белье и стащив чулки, с наслаждением погрузилась в мыльную воду. Кажется, неделя без нормальных условий в полудиком домике в чаще леса подействовала на меня плачевно. Спасла только родная косметичка и навыки скоростного сбора на важные мероприятия и торжества. А то представляю, какую ведьму из глуши они тут получили бы.
Почти сразу прозрачная вода окрасилась в серый цвет пыли. Как бы я ни тёрла себя в ближайшей к опушке реке, но без мыла не могла оттереться. Да и тёмные кудри ниже пояса не хотели так просто расставаться с грязью. В такие моменты и понимаешь всю прелесть технологий двадцать первого века.
Пришлось ещё трижды менять воду, прежде чем она перестала сереть. К концу всех банных процедур я чувствовала себя хрустящей до чистейшего скрежета и умиротворённой сверх меры. В таком состоянии я могла даже не ворчать и быть счастливой и расслабленной. Одеваться не стала, в комнате кроме меня и двух служанок явно никого не будет, так смысл натягивать на мокрое тело тонкие чулки.
Похоже, я поторопилась с выводами. Это я поняла уже в комнате, наблюдая, как стремительно краснеет воздушный шарик с ножками, явно не зная, куда деть глаза. Словно полотенца не видел никогда, ну и заодно меня, в него завёрнутую.
– Какая честь, – ехидно протянула я, – чем обязана?
– Вы не явились сами, – старательно смотрел он в сторону, – мне велено вас привести.
– О, посмотрите-ка на них, – подпёрла я ручкой щёчку, – помощь нужна им, а ходить должна я. Простите, мил человек, но ноги у меня не казённые, мне не доплачивают за хождения туда-сюда.
– Прикройтесь, – наконец-то не выдержал Борвир.
– Это вы вломились в мою комнату без стука и приглашения, – вежливо так напомнила ему.
– Кхм, – аж поперхнулся, бедненький, от такой наглости с моей стороны.
– Так что сделайте одолжение, выметайтесь, – подскочила я с постели и указала рукой на дверь.
– Я ещё вернусь, – и красный помидор вылетел из двери, напоследок от души гвозданув ею.
Мне же осталось только