Непенф. Дарья Нестерова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Непенф - Дарья Нестерова страница 2

Жанр:
Серия:
Издательство:
Непенф - Дарья Нестерова

Скачать книгу

этим перед собеседованием.

      – Я не знаю подробностей, вроде как собирается рожать и уходит с работы. Посвящает себя семье, так сказать. А про шоу – называется «Экспромт», юмористы разыгрывают сценки а-ля стенд-ап, но только на ходу. Звучит не так смешно, как есть на самом деле.

      – Пародия на «Реплику»1? – усмехнулась Пенелопа.

      – Типа того, но с новыми форматами. Его только год крутили в эфире, и недавно как раз выстрелило. Плюс, они будут давать концерты, а то шоу вроде как таким не славилось. Им даже студию новую выделили. Комики красавчики, что ещё нужно?

      – О, это по твою душу, Дел, – усмехнулась Мэри.

      Девочки посмеялись, а Делия шутливо возразила:

      – Нет-нет, на работе никаких романов.

      И понадеялась, что это обещание она сдержит точно.

      NBC Studios поприветствовала Делию Нельсон шумом. Перебравшись в Нью-Йорк восемь лет назад из родного маленького городка в штате Мэн, она смирилась с постоянным, неостанавливающимся движением. В киностудии оно увеличивалось в два раза: снующие туда-сюда машины, визг и гам радостных фанатов, добившихся мест на съёмках, беспокойный и вечно занятый стафф, не обращающий внимания на посторонних людей. Делия не верила, что, возможно, когда-то станет такой же.

      Внутри девушку встретила Тиффани, великодушно проводившая её до нужной студии под отметкой 3B. Дэвидсон рассказала, что студия давно пустовала, пока её не взяли для проекта, а раньше парни ютились на площадке в другом крыле здания. В офисе, находящемся рядом со студией, Делия остановилась напротив заветной двери с табличкой «Продюсер» на ней.

      – Удачи, Дел, – улыбнулась Тиффани. – Помни, телепроекты – не перевод, где нужно оставаться серьёзным, беспристрастным и нельзя жестикулировать. Будь веселее, будь креативнее.

      – Всё-таки надо было выпить, – подытожив, покачала головой рыжеволосая.

      Делия ожидала увидеть в кабинете ряды стеллажей, пустоту и одинокий стол, за которым бы восседал строгий продюсер в дорогом костюме. Предпочтя соблюсти деловой дресс-код, теперь она забоялась, что кремовую блузку и кожаную юбку на тон темнее можно было с лёгкостью заменить на джинсы, собранные волосы – распустить. Какого же было удивление Делии, когда за дверью на неё вылился поток ругательств. На общем столе в центре комнаты валялись скомканные бумажки, листы бумаг вихрем раскидались по полу. Вокруг столика на мягких диванах хаотично сидели двое парней, втыкающих в смартфоны. За рабочим столом дальше от входа в ноутбуке ковырялся мужчина в толстовке и кепке. Он-то и ругался, непонятно на что или кого, не отрываясь от экрана. Когда Делия тихо постучала и вошла, никто сперва и не заметил её.

      – Здравствуйте! Меня зовут Делия Нельсон, я присылала вам резюме.

      На неё устремились три пары глаз.

      – А! – опомнился мужчина, захлопнув ноутбук. – Проходите. Лукас Робертс, приятно познакомиться.

      Делия

Скачать книгу


<p>1</p>

Американское импровизационное шоу «Whose line is it anyway?» («Так чья сейчас реплика?»)