Путешествия капитана Александра. Том 2. Саша Кругосветов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Путешествия капитана Александра. Том 2 - Саша Кругосветов страница 12

Путешествия капитана Александра. Том 2 - Саша Кругосветов Сергей Лукьяненко представляет автора

Скачать книгу

определенного смысла и продолжали твердить свое «яммершунер».

      Иногда небольшие семьи Фуэгинов, жившие рядом с местом стоянки моряков, присоединялись к морякам корабля «Быстрых парусов» и располагались вокруг пылающего костра. Моряки были плотно одеты, сидели близко к огню, но им было далеко не тепло. А между тем полуголые дикари, сидящие поодаль, к изумлению путешественников, обливались потом, который ручьями стекал по их лицам. Туземцы выглядели очень довольными и забавно пытались присоединиться к хоровому пению матросов.

      Моряки вынесли из этой поездки много новых впечатлений, но ни на йоту не приблизились к цели своего плавания. Капитан Александр повернул «флотилию» обратно к кораблю. Вернувшись в бухту Вигвамов, на корабль «Быстрые паруса», Александр пребывал в раздумьях. Что предпринять дальше? Ему не хотелось возвращаться ни с чем, так и не выполнив просьбу Дола и Зюла.

      Джимми Пуговка

      Однажды вечером к стоявшему на рейде кораблю тихо подошло каноэ, управляемое невысоким, немолодым уже индейцем. Ему разрешили подняться на борт, и он, ни слова не говоря, отвернувшись, стал торопливо стирать белую краску со своего лица.

      – Что ты делаешь, друг мой? – спросил его капитан Александр.

      Индеец сконфуженно повернулся и неожиданно обратился к Александру на английском языке:

      – Простить меня, сэр. Мне очень стыдно предстать перед Вас в такой виде.

      – Ты говоришь по-английски. Кто ты, друг мой, и кто научил тебя английскому языку?

      – Я говорить не только английский. Я знать мало-мало испанский и португальский.

      Услышав неожиданную беседу Александра с индейцем, их обступили моряки экипажа «Быстрых парусов».

      Суровый, как всегда, Боцман, немного говоривший по-английски, с удивлением смотрел на индейца, и вдруг его осенило:

      – А уж не Джимми ли ты, не Джимми ли твое имя?

      – Да, зовут меня Джимми, а еще Джемми, а еще Джереми.

      – Джимми Пуговка! – захохотал Боцман и так хлопнул индейца по плечу, что тот даже присел, поморщившись от боли. – Джимми Пуговка, – не унимался Боцман. – Вот так встреча через тридцать лет. А помнишь ли ты меня – несмышленого юнгу на корабле капитана Роберта Фицроя?

      – Нет. Извинить моя, пожалуйста, за то, что я вас не очень помнить. Капитан Роберт помню, учитель Ричарда помню. А Вас никак вспомнить. Вернее – много-много не помнить, совсем не помнить, извинить моя, пожалуйста. Пройти столько лет, а как вы меня узнать?

      – Да я и не узнал тебя вовсе. Догадался. Я подумал, кто из туземцев в этой дыре может говорить по-английски. Да еще понимает немного испанский и португальский. Я и подумал, не Джемми ли это Пуговка – всеобщий любимец. Ты таким и остался – живым и приветливым Джемми. Хотя тогда ты был маленький и кругленький,

Скачать книгу