Расставание из ада. Энн Давила Кардинал

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Расставание из ада - Энн Давила Кардинал страница 2

Расставание из ада - Энн Давила Кардинал Young Adult. Спеши любить

Скачать книгу

искусствами, – когда вижу лицо Рагуила, ухмыляющегося мне через плечо, волнистая копна оранжевых волос закрывает один из его голубых глаз. Его называют Рейджем[3] , что иронично, поскольку он самый дипломатичный и дружелюбный человек, которого я знаю.

      – Тебе повезло, что я не перекинула тебя через плечо прямо на церковной лужайке, – спокойно говорю я.

      Он обнимает меня за плечи и подмигивает:

      – Да ладно, мы оба знаем, что ты этого не сделала бы, даже если бы могла.

      – Надо же, спасибо, сэнсэй[4] . Где Барри?

      Словно отвечая на мой вопрос, нескладная электронная версия «Red Solo Cup»[5] эхом разносится по улице. Все оборачиваются, когда самый большой и нелепый грузовик, который я когда-либо видела, подъезжает прямо к церковной лужайке. Он жемчужно-белый, с зеркально блестящей алюминиевой отделкой и шинами, которые кажутся выше меня. У него мигающая красная лампочка сверху и гораздо больше стоек на крыше, чем может понадобиться одному человеку. Пока мы глазеем на это, тонированное стекло со стороны водителя опускается, и я вижу лицо Барри, озаренное гордостью.

      – Этот мальчик всегда такой незаметный, – слышу я голос бабушки, которая выглядывает из-за моего плеча.

      – Да, Барри определенно любит эффектные появления, – улыбаясь, отмечает Рейдж.

      Мы с ним подходим к грузовику.

      – Барри! – Я пытаюсь перекричать громкий рев двигателя. – Что это за машина?

      – Нравится? Она новая. Я назвал ее «Пегас». – Он с улыбкой похлопывает по приборной панели, как будто это собака.

      Я смеюсь:

      – Не думала, что ты любишь мифических существ.

      – А кому не нравятся крылатые лошади? Да и я же твой друг, – подмигивает он.

      Стоит сказать, что размеры Барри идеально подходят для нового грузовика. Он вырос на ферме и выглядит соответственно. Предплечья как стволы деревьев, загар ровно под рукава футболки, а на его лице постоянно играет улыбка пятилетнего мальчика, который только что украл у тебя последнее печенье. Рейдж выглядит стройным и стильным в своей воскресной одежде, но Барри?.. С закатанными рукавами и мятым галстуком он выглядит… совершенно неподходяще одетым для церкви. Я указываю на передвижной арсенал Барри за сиденьями:

      – Смотрю, оружейная стойка тоже выросла. Ожидаешь неприятностей после мессы?

      – Нет, но начался сезон охоты, милочка! Давай, Рейдж, язычница уже забронировала нам столик.

      Я закатываю глаза.

      – Ты знаешь, что Зи не нравится, когда ее так называют.

      – Что ж, ты видишь ее здесь по воскресеньям, страдающей на мессе вместе со всеми нами?

      Рейдж забирается на пассажирское сиденье и оглядывается на меня:

      – Ты идешь? «МакКарти»? Красно-бело-синие блинчики?

      У меня текут слюнки при мысли обо всей этой вкуснятине.

      – Не могу. Мне надо на работу.

      Бабушка

Скачать книгу


<p>3</p>

В переводе с английского языка rage означает «ярость». (Прим. пер.)

<p>4</p>

В Японии вежливое обращение к учителю. (Прим. ред.)

<p>5</p>

Трек исполнителя Тоби Кита (Toby Keith). (Прим. ред.)