Сопряжение. Чернильный маг. Книга 2. Эдуард Поляков
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сопряжение. Чернильный маг. Книга 2 - Эдуард Поляков страница 19
– А я откуда знаю? Почему вообще она у меня об этом спрашивает?
– Может быть, потому что ты ей нравишься? – продолжая елейно улыбаться, ответила Алиса.
От услышанного у меня пересохло в горле, а перед глазами встал последний вечер в блоке. Черт подери, тогда я хотел признаться Насте, но девушка вывернула свою ладонь из моих рук. А теперь…
Не дожидаясь моего ответа, Алиса что-то застрочила по виртуальной клавиатуре.
– Что ты пишешь? – вдруг очнулся я.
Если сейчас она напишет что-то обидное, то вместо хорошего алхимика, я рискую обзавестись заклятым врагом.
– То, что по фотографии нельзя разобрать и лучше выбрать на месте, – хихикнула Чарли.
Вот уж действительно – ведьма!
– Ты что, реально поехавшая? – подскочил я. – Не буду я ничего выбирать! Да и потом, ты вообще представляешь, как будет смотреться картина, где я приду в салон женского белья?
– «Жётем» – это не только салон женского белья, но и мужского тоже. Влюбленные парочки их постоянные клиенты, поэтому никто даже и внимания не обратит. И потом, тебе бы тоже неплохо обзавестись плавками, так как то, что продается на горячих источниках – откровенный одноразовый мусор.
И вот тут мне было нечем крыть. Блин, я ведь знал, что мы собираемся на горячие источники, но почему-то не додумался захватить свое купальное белье. Даже полотенце, блин, не взял.
Мы выскочили из магазина так быстро, что я едва успел поблагодарить Милу за помощь. Продавщица вежливо улыбнулась, хотя в ее глазах почему-то читалась грусть.
Перебежали дорогу в неположенном месте и очутились на территории торгового комплекса. Алиса знала куда идти, поэтому и вела нас. Вика же продолжала дуться, будто я ее чем-то обидел. Однако схватила меня за руку, когда едва не угодил под колеса очередного лихача на гравитационном скейте.
– Откуда здесь столько тифлингов? – удивилась Алиса.
Да, с момента сопряжения в нашем мире представители чужих были далеко не редкостью, но стоило мне обратить внимание на полудемонов, как я тоже отметил, что сегодня их необычайно много. Стоило просто обернулся, как я сразу насчитал шестерых. И это тифлингов! Которые в отличие от гоблинов или полуросликов не сильно уважают скопления представителей других рас.
– Вот мы и пришли, – произнесла Алиса, остановившись возле стеклянного павильона с вывеской в белых и розовых тонах.
Проигнорировав любопытный взгляд суккубы, что стояла за прилавком, девчонки буквально запихнули меня в магазин.
– Здравствуйте, молодые люди, – произнесла демоница соблазняющим тоном. – Чем наш магазин может вам помочь?
Да и не только нам. Легкий черный наряд суккубы хорошо контрастировал с алой кожей, и старался как можно меньше прикрывать изгибы ее фигуры.