Тайна бумажных бабочек. Александра Шервинская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайна бумажных бабочек - Александра Шервинская страница 16

Тайна бумажных бабочек - Александра Шервинская

Скачать книгу

тайными ходами и секретными лазами, точное число которых не знал никто, как мне кажется. Я с детства привыкла лазить по таким потайным лестницам, поэтому шагала вниз достаточно уверенно.

      Воспоминания о доме, как всегда, повергли меня в состояние грусти, приправленной изрядной долей злости. С одной стороны, я скучала и по отцу, и по братьям, но существовать в одном доме с этой белобрысой мерзавкой, которая как-то сумела внушить отцу, что он должен на ней жениться, – выше моих сил.

      Машинально отмечая боковые отводы для поступления свежего воздуха, остатки какой-то росписи, я высматривала или боковое ответвление, или дверь. Куда-то же эта лестница должна вести? Вряд ли ход тянется аж до летней королевской резиденции: убирать устанешь. Хотя тогда этому поместью вообще цены нет. Однако пока лестница ведёт исключительно вниз. Еще пара миль, и я наверняка доберусь до входа в Нижний мир. Интересно, как меня там встретят? А принципе, если очень хорошо попросить, наверное, можно договориться насчёт экскурсии: ну а что? Когда ещё оказия выдастся…

      В дверь я уткнулась совершенно для себя неожиданно. В хорошую такую дверь, прочную, сделанную, как говорится, на века. Будучи барышней воспитанной, я не стала вламываться в незнакомое помещение, а очень вежливо постучала.

      За дверью что-то громыхнуло, и я с удивлением подумала, что неужели таки добралась до Нижнего мира? Сейчас как откроют, да как затащат…и всё. Никто ведь и никогда не найдёт…

      Дверь распахнулась, и на пороге вместо привратника Нижнего мира с рогами и алыми глазами я увидела высокого худощавого молодого человека, в клеёнчатом переднике, завязанном поверх знавшей лучшие времена чёрной рубашки. Брюки того же практичного цвета были заправлены в высокие сапоги. Встрёпанные тёмно-русые волосы напоминали воронье гнездо. Воспитанные люди говорят о такой причёске – «находились в художественном беспорядке». Глаза рассмотреть было невозможно, так как они прятались за окулярами, какие обычно используют алхимики во время опытов.

      – Здрасьте, – от неожиданности я растерялась и напрочь забыла о правилах поведения, – а вы кто?

      – Хороший вопрос, – кивнул мужчина, явно тоже находясь в неком недоумении, – а вы?

      – Я первая спросила, – упёрлась я, и незнакомец слегка улыбнулся, – джентльмен представляется первым.

      – Так то джентльмен, – пожал он плечами, – но уступлю даме. Я…Бенджамин.

      – Это в корне меняет дело, – кивнула я, – очень приятно, Бенджамин. А я Глория.

      – И мне очень приятно, – создавалось впечатление, что он искренне развлекается. Я вдруг представила, как выгляжу: сдвинутая на затылок шляпка, растрёпанные волосы, пыльная по самое не могу юбка, замотанная платком рука… Красотка! Странно ещё, что он не захлопнул дверь у меня перед носом, – мне позволено будет спросить, как вы здесь оказались, мисс Глория?

      – Спустилась по лестнице, – совершенно честно

Скачать книгу