Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 2. Анна Алексеева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 2 - Анна Алексеева страница 4
Я обняла ее за плечи и с трудом поборола в себе желание потрепать ее по коротким, немного взлохмаченным волосам.
– Конечно, коротышка, – согласилась я, на что она радостно мне улыбнулась.
Как выяснилось, у домиков был другой владелец. И он, смущенно улыбаясь, вышел нам навстречу из крайнего строения, которое было немного больше всех остальных.
– Добро пожаловать в мою небольшую гостиницу, каррау, – поприветствовал он. Я не заметила на нем мультилингвы, но наша справилась с переводом просто великолепно. – Пожалуйста, подходите по одному и берите ключи от домиков. Номера указаны на бирках и на дверях. Вы не запутаетесь.
Шелли отправилась забирать наш ключ, а я, воспользовавшись случаем, изучала команду поддержки. Те, кто удачно избежал облысения, все равно свое получат. Пусть не думают, что я закончила с наказанием. Может, я отложила свои планы на некоторое время, но после игры мы обязательно поквитаемся. Потому что команда – это единый организм, и подобное подлое поведение, когда щедро одаренные драконицы обижают одну человечку, неприемлемо. Тем более, что Шелли за короткое время сделала для нас больше, чем все эти курицы, вместе взятые.
– Я знаю, о чем ты думаешь, – раздался рядом голос Дэна. – И если решишь подмешать им еще что-то в шампунь, обращайся. Есть у меня пара идей.
– Я ничего никуда не подмешивала, – я фыркнула и отвернулась.
– Конечно, – ехидно усмехнулся он. – Если что, я в пятом домике вместе с Маркусом.
Точно. Вот кому я бы тоже что-нибудь подмешала.
Шелли вернулась, но вид у нее был уже не такой радостный.
– Что случилось? – я выразительно посмотрела на Дэна, и он, как хороший мальчик, понимающе свалил заниматься своими делами.
– Нам достался тринадцатый домик, – сказала Миллерс. – А это, вроде как, плохая примета.
– Я не верю в приметы, – хмыкнула я. – Идем заселяться.
– Прежде, чем все ушли, – громко объявил тренер. – У вас есть полчаса на то, чтобы привести себя в порядок. Потом встречаемся здесь же.
Сесилия, привстав на цыпочки, что-то сказала мистеру Эйлару на ухо. При этом ее собственные уши заметно дрогнули.
– Гостеприимные хозяева накормят нас обедом, – сообщил тренер. – После чего проведут экскурсию. Мисс Сесилия рекомендует не пренебрегать головными уборами. А теперь не теряем время. Марш по домикам!
Дважды нас просить не надо было. Схватив Шелли за руку, я резво потащила ее к двери с номером тринадцать.
Изнутри домик был миленьким. В нем не было ничего, что могло бы понравиться Алладору Саблезубу, и это было прекрасно.
– Что будем делать? – Шелли поставила сумку со своими вещами на одну из кроватей.
– Я хочу принять душ и переодеться. Мы в этом мире всего ничего, а я уже вспотела, как свинья.
Миллерс смущенно отвела взгляд.
– Хорошо, –