Шаги Командора или 141-й Дон Жуан. Эльчин Гусейнбейли (Гарачуха)

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шаги Командора или 141-й Дон Жуан - Эльчин Гусейнбейли (Гарачуха) страница 27

Шаги Командора или 141-й Дон Жуан - Эльчин Гусейнбейли (Гарачуха)

Скачать книгу

эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Здесь и далее в скобках упоминаются названия соответствующих произведений автора

      2

      Некий персиянин.

      3

      Гардаш брат; здесь – обращение.

      4

      Муршид – вероучитель, подвижник веры.

      5

      В некоторых источниках указывается, что Шах Исмаил Хатаи скончался в возрасте 42 лет.

      6

      Аббас Мирза – речь идет о Шахе Аббасе Первом.

      7

      Строка из стихотворения Мирзы Алекпера Сабира.

      8

      Анладым (азерб.) – я понял.

      9

      Ан (азерб.) – миг.

      10

      Сеид Мохаммед Шахрияр – выдающийся азербайджанский поэт.

      11

      Гарагиля – поэтическое имя любимой, к которой обращены слова песни.

      12

      В некоторых источниках дочерью Джахан – шаха

      13

      Гейсар – кесарь, т. е. правитель; вероятно, название базара связано с историческими торговыми сношениями с Византией.

      14

      Обувь из сыромятной кожи.

      15

      Даббагчи (азерб.) – кожевник

      16

      «Есть хороший товар» (азерб.).

      17

      Арабский текст означает: Свидетельствую, что нет Аллаха, кроме Аллаха, Мухаммед – посланник его, эмир правоверных Али – наследник его (пророка)».

      18

      «Я становлюсь твоей женой на оговоренный срок и означенную оплату».

      19

      Принято (азерб.).

      20

      Махалла – квартал.

      21

      «Благодарение Аллаху, Господу миров, Всемилостивому и милосердному, Вершителю Судного дня…».

      22

      «Мехди Улья» означает «Указующий (указующая) высший путь».

      23

      Хаш – густой бульон из вареных бараньих голов и телячьих ног.

      24

      13 февраля 1578 года по христианскому летоисчислению.

      25

      Диванхана (здесь) – канцелярия.

Скачать книгу