Принуждение к браку. Мила Синичкина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Принуждение к браку - Мила Синичкина страница 7
А затем сажусь на кровати и обнимаю себя руками, и так и сижу некоторое время, раскачиваясь, словно болванчик, из стороны в сторону.
Тошно.
И наконец, когда шум в коридоре вроде бы стихает, принимаю ударную дозу успокоительного зелья и только после этого забываюсь беспокойным сном.
Просыпаюсь, когда на часах уже полдень. Надо же, давно со мной такого не было.
В голове тяжесть и вязкая каша, во рту неприятный травяной привкус. Кажется, с дозой лекарства я все же переборщила. Не стоит столько вливать в себя. Тем более не знаю, чего вчера так перепугалась. Наверное, это что-то на подсознании.
А может попробовать подливать Роберту зелье? Будет скрадывать его агрессию.
Да нет, он легко может распознать специфический привкус, а там и прибьет меня ненароком за такие дела. Фигурально выражаясь, я надеюсь. Ведь он все же аристократ с идеально привитыми с детства манерами, а такие на женщин руку не поднимают, предпочитая действовать психологически.
Кое-как приведя себя в относительный порядок, наконец, покидаю комнату, предварительно с трудом вернув на место комод. Ничего, еще неделька таких ночей и смогу двигать его словно пушинку.
Дома царит тишина.
Невольно ежусь. Как-то не по себе немного.
Шагаю на кухню. Здесь все идеально убрано, словно и не было всего того беспредела, устроенного Робертом ночью. Лиззи молодец.
А вот в кухню входит она собственной персоной.
– Доброе утро, вернее день, – вежливо здороваюсь с девушкой. – Мистер Ромиро ушел?
Осторожно спрашиваю, прощупывая почву его переменчивого настроения. Хотя, если бы я ему действительно понадобилась, его и комод не остановил бы.
– Да, ушел, – бесцветным голосом отвечает мне служанка, – сейчас накрою вам стол.
И тут Лиззи на миг поднимает на меня глаза, и я вижу огромным фиолетовый синяк на ее лице.
– О Мерлин, Лиззи! Кто это с тобой сделал? Неужели Роберт?! – подбегаю к девушке и хватаю ее. – Кошмар какой, но ведь можно залечить, да.
С полминуты она мне ничего не отвечает, а потом как выдаст с неприкрытой ненавистью и злостью.
– Нельзя! Мистер Ромиро требует, чтобы его наказания долго оставались видными, так лучше усваивается урок. И прекратите уже проявлять ко мне мнимое сочувствие! Это все из-за вас! Из-за вас! Он увидел вас за столом и сорвался на мне! Ненавижу! – девушка буквально кричит на меня.
– Лиззи, зачем ты здесь работаешь? – спокойно спрашиваю ее, не обращая внимания на неподобающее поведение прислуги. – Ты ведь, в отличие от меня, можешь уйти.
– Могу, – выплевывает та, чуть успокоившись, – но не стану этого делать. Я здесь появилась раньше вашего, так что не мне уходить.
И гордо вздернув подбородок, отворачивается к выходу из кухни.
– Нет, подожди, милая, – останавливаю девушку за руку. – Мы еще не договорили.