Калейдоскоп. Даниэла Стил

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Калейдоскоп - Даниэла Стил страница 9

Калейдоскоп - Даниэла Стил

Скачать книгу

решил пока воздержаться. Вдруг она снова выйдет? Ему некуда торопиться, он может и подождать.

      Артур, раздраженный его упрямством, пытался убедить друга более разумно распорядиться свободным временем, но все было напрасно. Сэм не собирался никуда уходить. В итоге Артур сдался и решил ждать с ним; с одной стороны, он не хотел оставлять Сэма одного, а с другой – сам проявлял интерес к девушке.

      Их терпение было вознаграждено. Меньше чем через час девушка появилась из подъезда с какими-то книгами в руках. Волосы у нее теперь были распущены, и она выглядела, пожалуй, еще привлекательнее. Она их тут же увидела и сделала шаг назад, но быстро передумала и с гордо поднятой головой зашагала по тротуару.

      Когда она проходила мимо, Сэм, чтоб привлечь ее внимание, легонько коснулся ее руки. Сначала казалось, что девушка шарахнется в сторону, но она остановилась и, гневно сверкая своими зелеными глазами, посмотрела на него. Взгляд был красноречив. Она, по-видимому, сознавала, что не имеет смысла ему что-то говорить, поскольку он все равно не поймет и, более того, просто не захочет понять.

      – Мадемуазель, вы не желали бы с нами перекусить?

      Сопровождая свои слова всем понятным жестом, Сэм продолжал проникновенно смотреть ей в глаза, словно желая убедить, что не собирается ее обидеть или воспользоваться ситуацией. Сэму просто хотелось глядеть на нее… видеть ее… а может, дотронуться, если повезет.

      – Oui? – спросил он с надеждой.

      Красавица парижанка покачала головой:

      – Non. О'кей?

      Ее французский акцент прозвучал так мягко, что Сэм улыбнулся. Артур наблюдал за ними, не в силах выдавить ни слова по-французски. Присутствие этой девушки словно лишило его дара речи.

      – Нет…

      Она повторила жест Сэма и покачала головой.

      – Почему?..

      Сэм мучительно пытался вспомнить, как это будет по-французски.

      – …Pourquoi?

      Он вдруг в страхе посмотрел на ее пальцы. Может, она замужем? Может, ее супруг очень ревнив? Но кольца на безымянном пальце не было. Она выглядела очень молодо, хотя, конечно, в это военное время могла быть вдовой.

      – Parce que…

      Она говорила медленно, чтобы американец понял, хотя не слишком на это надеялась.

      – …Je ne veux pas.

      – Она говорит, что не хочет, – шепнул Артур.

      – Почему?..

      Сэм, похоже, обиделся:

      – …Мы же хорошие ребята. Только ленч… еда…

      Он снова жестами изобразил прием пищи.

      – …кафе… о'кей?.. Пять минут?..

      Сэм поднял вверх растопыренную пятерню.

      – …О'кей?

      Он поднял руки вверх, демонстрируя беззащитность и миролюбие, но девушка снова отрицательно покачала головой. Было ясно, что ей все это надоело: и приставания солдат, и чужеземцы, хозяйничающие на ее родине.

      – Нет немцы… Нет американцы… Нет… Нет кафе… Нет…

      Сэм молитвенно сложил руки, и казалось, он вот-вот расплачется. То, что она не

Скачать книгу