Собрание сочинений. Т. 3. Глаза на затылке. Генрих Сапгир
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Собрание сочинений. Т. 3. Глаза на затылке - Генрих Сапгир страница 26

синее схватило толпу и стало стрелять как автомат
наслаждение стало стрелять
НАГЛЯДНАЯ АГИТАЦИЯ
вышли из автобуса туристы – удивляются церковкам и колоннам нарисованным на листах фанеры
вышли церкви и колонны на площадь – удивляются заморским туристам нарисованным на листах фанеры
вышла из автобуса фанера – удивляется церковкам и колоннам нарисованным на заморских туристах
вышел из туриста автобус, из другого выперла колонна, а из третьего вылезла церковь – нарисовано на листах фанеры
нарисовано удивительное: вышли разом, строятся в колонны церкви храмы автобусы туристы – а над ними плавает фанера
ни бумаги, ни листа фанеры – на автобусе нарисовано: туристы удивляются на церковки колонны
ничего – ни церквей, ни храмов, ни автобусов, ни туристов – одна фанера
да и та нарисована
ПРИВЕРЕДЛИВЫЙ АРХАНГЕЛ
Михаил Барышников танцевал Высоцкого в крови и грязи – зеленой бархатной тряпкой ехал на коленях по гладкой сцене гениально! – «только кони мне попались привередливые» – в окна зала смотрел Лос-Анджелес – конская морда – японский бог
Высоцкий танцевал как всегда на коленях – задыхаясь в крови и грязи – в окна зала смотрел привередливый Миша Барышников конской мордой своей гениальной – бог и тряпка танцевали на сцене – день Лос-Анджелеса бархатный зеленый
конская морда танцевала на сцене – гениально! – в окна зала смотрел день тряпкой – зеленым Высоцким: «Михаил Барышников!.. А? Михаил…» – бархатным-бархатным…
сцена крутясь ехала по гладкому Лос-Анджелесу – за ней бежал Михаил Барышников тряпкой и Высоцкий японской конской мордой – зеленый бархатный заржал гениально в крови и грязи – привередливый архангел
окна зала смотрели в окна зала – где Михаилом Барышниковым – где Высоцким – где зеленым бархатом – где тряпкой в крови и грязи – где конской мордой – где Лос-Анджелесом – где японским богом – и все это ехало по гладкой сцене
и все-таки лошадиная морда – Барышников и тряпка – Высоцкий – московским поэтом предсказанный танец – гениально! – где и когда ты узрел Владислав – японский бог? – ведь тогда еще он еще жил – это столоверчение сцены – этот бархат в крови и грязи – в окна зала смотрящие мы – и зеленый Лос-Анджелес…
СТОЯЩАЯ ПОСТЕЛЬ
«Зверь о двух спинах»
он сжал ее смуглую сиську, она поймала его стоящий – зверь о двух спинах в постели
геральдический зверь о двух спинах сжал ее смуглую сиську, поймал его за стоящий – опрокинул на них постель
она поймала его за смуглую сиську, он сжал ее стоящий – зверь о двух спинах рычит
стоящий и сиська – сжал их в когтях геральдический смуглый зверь о двух спинах
постель двуединого зверя поймала, ухватила за смуглую сиську за стоящий