Непредсказуемая герцогиня. Валери Боумен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Непредсказуемая герцогиня - Валери Боумен страница 8
– Скажи, пожалуйста, об этом моей мамочке, – рассмеялась Джейн. – Она не видит особой заслуги в том, что я так много читаю и пишу.
– Я все еще не могу понять, Люси, – вмешалась Кэсс, ее голубые глаза были полны замешательства.
– Неужели ты не понимаешь? – ответила Люси. – Мы все должны помогать друг другу. Помогать добиваться того, чего хотим. Каждая будет делать то, чего другие не могут, и оказывать другим помощь.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Джейн, выглядевшая уже значительно более заинтересованной.
Люси широко улыбнулась.
– Я хочу удачно выйти замуж. Я не нуждаюсь в любви или тому подобной чепухе. Однако предполагаю, что сумею найти достойную пару. То есть если мне когда-нибудь удастся отыскать джентльмена, которого я смогу выносить… – Она глубоко вздохнула. – До сих пор мне это не удавалось. Я всех отпугиваю. Кэсс может помочь мне стать более, хм, привлекательной для джентльменов. Или хотя бы научить не обращать их в бегство.
– Продолжай, – часто заморгав, промолвила Кэсс.
– А ты, Джейн, ты хочешь остаться совершенно независимой, не так ли?
– Вот именно! – ответила Джейн. – Полностью и навсегда.
– Отпугивать джентльменов – моя специальность. Я прекрасно могу помочь тебе в этом. – Люси рассмеялась.
Джейн ответила ей улыбкой.
– Мне нужно, чтобы ты убедила мою мать прекратить заставлять меня присутствовать на всех этих ненавистных светских приемах.
– Сделаю все возможное, – согласилась Люси.
– А Кэсс? – спросила Джейн.
Люси притянула их обеих ближе.
– У меня уже есть план. Кэсс хочет попытать счастья с Джулианом, правильно? Истинная любовь и все такое. Но тебе это не удастся, раз твоя мать поощряет ухаживания герцога Кларингтона и будет настаивать на том, чтобы ты приняла его предложение. Я буду твоим голосом, Кэсс. Я буду подсказывать тебе, какие именно слова ты должна произнести, чтобы убедить герцога оставить попытки добиться тебя.
– А ты сможешь? – Глаза Кэсс стали совсем круглыми.
– Да, – ответила Люси. – Я помогу тебе с герцогом. Сейчас ты должна послать ему записку. Нам надо выманить его из этого бального зала, подальше от назойливых глаз твоей матери.
Быстрый взгляд в сторону леди Морланд подтвердил, что ее глаза и в самом деле по-прежнему устремлены на дочь.
– Попроси его встретиться с тобой сегодня в саду возле живой изгороди. Я спрячусь за кустами и буду шепотом подсказывать тебе, что говорить. А тебе останется только повторять мои слова.
По лицу Джейн расплылась широкая улыбка.
– Знаете, этот план настолько безумен, что вполне может сработать. Он очень напоминает замысел Хорнера в «Провинциалке», только менее рискованный. –