Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник. Джим Батчер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник - Джим Батчер страница 11
– Кто бы ни пришел в этот дом, сперва ему придется убить хозяина, – негромко объяснил я.
Мак взял гвоздь и молоток, сунул табличку под мышку и ушел. Вскоре мы услышали характерный стук. Я повернулся к Мёрфи:
– Здесь наши пути расходятся.
– Гарри… – оторопела она, и глаза ее предостерегающе сверкнули.
– Поскольку ты будешь мне в тягость, – безжалостно продолжил я.
Глаза Кэррин вспыхнули ярче прежнего, засияли и наполнились слезами.
– Проклятье! – Она отвела взгляд.
Ударь я ее наотмашь, причинил бы куда меньше боли.
– В зале Уилл и Альфы. – Я со вздохом положил руку ей на плечо. – Послушай. Мне надо действовать заодно с Советом. Участникам договора нет дела до обычных людей, но кому-то надо за ними присмотреть. Я хочу, чтобы ты возглавила Альф и ребят из Паранета. Пусть защитят друг друга и всех, кто окажется в беде.
– Ты хочешь, чтобы я отсиделась в безопасном месте! – вскинулась она.
– Будь это так, оставил бы тебя на острове, – возразил я. – Ты ранена. Черт побери, Кэррин! Ты же взрослый человек. Начинается война, и ты должна быть там, где принесешь максимум пользы.
– И где не стану отвлекать тебя от дел, – добавила она.
Я со вздохом провел ладонью по лицу:
– Будь в моих силах исцелить твои раны, я бы так и сделал. Но суть в том, что ты попросту не способна держать нужный темп. Вот, собственно, и все.
– Да пошел ты со своим темпом… – Голос Мёрфи сорвался. Она отвернулась и бессильно прошептала: – Проклятье.
– Присмотри за людьми. – Я снова коснулся ее плеча. – Ты одна из немногих, кому я доверил бы такое дело.
Не глядя на меня, она мрачно кивнула.
Затем развернулась, схватила меня за грудки, притянула к себе, и ее жаркий поцелуй был сладким, отчаянным и ненасытным.
Наконец Мёрф разжала руки. Чтобы открыть глаза и распрямиться, я потратил не меньше секунды.
– Гарри… – сказала она.
– «Берегись злой титанши»? – подсказал я, и она едва заметно улыбнулась.
– Это не в твоем стиле. – Мёрф схватила меня за руку. В ее глазах загорелся жесткий огонек. – Надери ей задницу, понял?
Глава 4
На выходе из офиса мы обнаружили, что в зале тихо. Все смотрели на меня и Мёрфи. Я привык, что посетители этого паба втайне бросают на меня косые взгляды, но у Мака редко бывает так многолюдно, и теперешний избыток внимания действовал мне на нервы.
Мы постояли пару секунд, а затем Мёрфи потыкала меня в бок и шепнула:
– Скажи что-нибудь.
– Что именно? – спросил я.
– Им страшно, – тихо объяснила Мёрфи. – Они знают, что ты обладаешь чародейской силой, и предпочтут услышать новости не от кого-то, а от тебя.
Я обвел глазами полный зал встревоженных лиц.