Цена магии. Екатерина Брылякова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Цена магии - Екатерина Брылякова страница 5
– Я могу путешествовать, куда захочу? – прошептала я, продолжая рассматривать кольцо, которое снова стало чуть толще. Я пыталась уложить происходящее в голове, от чего она только закружилась.
– И не только, – таинственно произнес старик, пройдя мимо меня.
Земля затряслась вокруг. Я пошатнулась и упала на траву полностью. В пару метрах спиной к нам стоял Чародей. Его рука снова была окружена свечением. Он двигал пальцами, словно что-то плетя в воздухе. По поляне пошли трещины. Десятки камней по очереди стали вырываться из земли, выстраиваясь перед нами в огромную арку. Вокруг-пыль, крупинки трав и удушающий горячий воздух.
Я пыталась что-то разглядеть вокруг созданного магического хаоса, откашливаясь и отмахиваясь от прилетающей грязи.
В глубине арки, стоило последнему камню встать на место, из тьмы возникли высокие деревянные двери. Казалось, что их словно пририсовали к созданным воротам. Еще мгновение, и волна невидимой силы опрокинули меня спиной на землю. Я приподнялась. Старик стоял, не шелохнувшись, упираясь тростью в землю. Только одежда и седые волосы шевелились под порывами нахлынувшего потока ветра. Прежде чем встать на ноги, я заметила, что Чародей покачался из стороны в сторону и упал навзничь перед построенными громадными воротами, ведущими в неизвестность.
6. Здоровяк
– Он умер? – первое что у меня возникло в голове, когда я смотрела на Чародея у подножия ворот. Он не шевелился.
– Не уверен, – ответил старик и полез в сумку, которую они в единственном экземпляре забрали из своих пожитков. Хотя точно – все сундуки же приманка.
– Вы не хотите это проверить?
– Нет.
Такой холодный ответ и ухмылка меня напрягли. Я осмотрелась вокруг в поисках какого-нибудь ручного оружия. На случай, если на этом моя помощь закончилась. Я медленно приподнялась, держась чуть за спиной старика.
– Приготовься. Это еще не все, – и снова эта неестественная улыбочка. Я приметила пару булыжников, которые точно успею схватить и по-крайней мере дать отпор наотмашь. В случае угрозы важно сохранить свою жизнь, а страдать о нападении на пожилого человека потом буду.
– К чему готовиться? – произнесла я, не вникая в вопрос и бесшумно шагнула к камням.
Ответ пришел в виде грохота. Затем еще раз. Звук шел от ворот. Двери встряхнулись от третьего удара. Кто-то рвался изнутри. И явно не для того, чтобы прогуляться по солнечной поляне.
– Это что еще за…? – все, что я смогла произнести, забыв о камнях, старике и, кажется, мертвом Чародее.
– Милочка…
– Кэрри. Меня зовут Кэрри, – я сама не поняла зачем я пыталась исправить его. Возможно, что хоть кто-то сможет потом указать мое имя на надгробие, когда от этого грохота выйдет