Двадцать один час с неправильным ангелом. Часть 2. Лепрекон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Двадцать один час с неправильным ангелом. Часть 2 - Лепрекон страница 13
– Это боксёрки, ты плохо разглядела,– хмыкнул тот.
– Как это-плохо? Ну вот же, смотри…, ой, а только что в плавках был. Это твоя работа!
– Да, моя. Ты смотри дальше. Будем приводить его в подобие джентльмена.
– Оденешь, что ли?
– Разумеется. Нельзя же ему в таком виде пред твои ясные очи.
Шатающийся возле входной двери шотландец с пьяным удивлением рассматривал неизвестно как оказавшиеся на нём трусы -боксёрки, раскрашенные в цвета государственного флага и что-то бормотал.
– Лучик, о чём он там себе под нос бубнит?
– Как о чём? Вернее-о ком. Обо мне, естественно. Плюс-непечатные выражения.
– Интересно послушать. Никак волну не поймаю.
– Ничего интересного. Мало связанные между собой слова и сплошные "shit" и "fuck". В целом-не оригинально.
– А я то дууумааалааа,– протяжно произнесла Линн.
– Обычный городской кабацкий фольклор. Не протрезвел человек ещё, вот и несёт всякую ерунду.
Шотландец, с упорством горного барана пытался открыть входную дверь, раз за разом толкая её ладонью вперёд. И каждый раз, от собственного усилия, он отбрасывался назад. Потом-снова толчок ладонью и снова отброс назад. Продолжалось это долго.
– Пора его одевать,– серьёзно сказала Линн.– Мне, если честно, уже никакого удовольствия эта картина не доставляет.
– Пора. А во что? Как матроса или бродягу? Соответственно состоянию.
– Нет. У нас есть выражение-"пьян, как лорд", поэтому…, -она не успела закончить фразу, потому что Лучик её перебил.
– Понял. Оденем, как денди. Или…,– тут он призадумался,– как того парня, которого он в кино изображал. Из высшего американского света.
– Точно! Давай. Поехали.
– Куда поехали? -изумился Лучик. -Мы с тобой, вроде, никуда не собираемся!
– Это наше выражение. Соответствует началу какого-нибудь действия,-пояснила Линн.
– Аааа, понятно,– задумчиво произнёс Темнейший.
Мгновенно одетый как денди шотландец, с неподдельным изумлением рассматривал взявшиеся буквально из воздуха трость и цилиндр, которые он держал в руках. В его голове вновь пронеслось-"delirium tremens". Руки предательски затряслись. В голове вновь засуетились мысли: "Ничего не понимаю. Если так и дальше пойдёт, придётся срочно забыть о стеклянных подружках". Правая рука дрожала и поэтому трость непроизвольно, в строгом соответствии с ритмом тремора, стучала роскошным набалдашником, выполненным в виде раскрытой золотой львиной пасти, в массивную дверь. Левая же рука дрожала вместе с цилиндром, крепко зажатом в немеющих пальцах. Неожиданно для него, дверь сама распахнулась. Наружу. Мягко и медленно, иначе он был бы сбит с ног. Он успел сделать шаг в сторону, поэтому тяжеленная дверь