Его строптивая невеста. Татьяна Антоник
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Его строптивая невеста - Татьяна Антоник страница 6
Молчание слишком затянулось.
Заметишь его, как же. Встал под самой кроной, оделся в черное и нагло рассматривает меня. Где же хваленые приличия?
– Вы же спать собирались? – насмешливым тоном продолжал он. – А не скакать по веткам.
– Так, я не заснула, – безвольно опустила плечи. – Прогуляться захотелось. А вам чего не спится? Наше скромное жилище не понравилось великому драконьему чиновнику?
Эх, Блейк, ну кто тебя за язык тянет? Ты же его почти оскорбила.
К счастью, мою ремарку он пропустил мимо ушей, зато допрашивать начал с новыми силами.
– Не спится мне, потому что я не доверчивый мальчик и не любящий отец, потакающий всем капризам дочери. Думаете, я ваш замысел не раскусил? Да у вас на лице все написано было еще за столом.
– Это в чем вы меня обвиняете? – ощерилась я. – Я же клятву давала.
Он закатил глаза и облокотился об мшистый ствол. Хотела его предупредить, что так делать не стоит, но отчего-то слова застыли у меня в горле. Скажу… попозже.
– Не надо идти к Кингу. Во-первых, что о вас могут подумать соседи?
– А, – я махнула рукой, – моя соседка еще хуже.
– Что о вас подумаю я? – он вздернул подбородок. – Вы дочь дипломата, а ведете себя словно вздорная девица.
Прозвучало обидно, но… в-принципе, упрек был высказан по делу. А Стоун все распалялся и распалялся.
– Как сотрудничать с господином Уиллоуби, если он наследницу приструнить не может? И зачем вам предупреждать Конора обо мне? Я же объяснил, что пока он продолжает учиться в Сантиоре. Я ведь могу и передумать.
– Может, я о вас забочусь, – буркнула себе под нос. – Парни, между прочим, не драконы крылатые, а свиньи какие-то.
И лучше бы я промолчала. Сама себя закапываю.
– Вы у них и в общежитии были? – ужаснулся он. – Да отцу вас только за это надо наказать. О чем вы думали? Где же прославленная репутация девушек из Сантиора?
– Ей-то что будет? – изумилась я. – Осталась при мне.
Видимо, я перешла некую черту в своей нетривиальной непосредственности. Он схватился за свои волосы, зло выдохнул, а потом произнес:
– Идите домой, пока я вас сам не наказал.
– А папе скажете? – поинтересовалась я.
Жалобно так поинтересовалась, взмолилась почти.
– Нет, – Рей отрезал, – но никаких больше посещений драконов. Узнаю, вам в академии тогда не поздоровится. А я, поверьте, узнаю.
Мда, мой план по спасению друга провалился по всем фронтам, еще и огребла ненароком. Потянувшись к входной двери, почувствовала чужую ладонь на своем плече.
– Что? – я сразу сдернула его руку.
– Каким способом вышли, таким и возвращайтесь, – усмехнулся истязатель, подняв взгляд к изумрудным листьям. – Внизу еще ходит ваш брат.