Будь моим (иллюстрированный). Дана Делон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Будь моим (иллюстрированный) - Дана Делон страница 22

Будь моим (иллюстрированный) - Дана Делон trendbooks

Скачать книгу

у матери она более искренняя. И прежде чем я успеваю придумать, как выкрасть из ее корзины свою собственную вещь, аккуратные ручки с наманикюренными ноготками тянутся прямиком за моей толстовкой.

      – У нас немного прохладно, не находишь? – как ни в чем не бывало спрашивает Полин и в одну секунду надевает на себя мое худи.

      Меня затапливают эмоции – от возмущения до самой настоящей злости. Я хочу сорвать толстовку с нее. Сказать, чтобы не смела ее трогать. Не смела надевать ее на себя. Мне не хочется видеть в этой толстовке Полин. Они с Марион очень похожи. Каштановые длинные локоны… зеленые глаза миндалевидной формы… Я устало тру переносицу. «Возьми себя в руки, Валентин», – пытаюсь успокоить порыв злости. Марион мне мерещится в каждой, мать твою, встречной! И у кого здесь шизофрения? Но все же Полин абсолютно другая. Взгляд, манера речи, наглость… даже Марион не такая стерва. Таких, как Полин, единицы. Она бы выиграла конкурс «Сучка года» без всяких усилий.

      – Ты не заболеваешь? – Ее мама отставляет корзину и озабоченно кладет ладонь на лоб дочери. Она словно забывает о моем существовании. – Вроде температуры нет. Но у нас очень тепло.

      – Мам, со мной все в порядке! – Полин убирает ее руку и недовольно хмурит брови. Ей неловко от родительского порыва матери. Вся такая взрослая, независимая.

      В эту секунду я понимаю различие между нами. Не помню, когда в последний раз мама меня гладила. Я не хотел так быстро взрослеть. Мне пришлось.

      – Кофе готов! – доносится из кухни голос отца.

      – Ты дозвонилась до брата? – спрашивает ее мама. – Тебе надо уговорить его поучаствовать в пьесе, которую ставит Феррар!

      – Уже, – с улыбкой сообщает Полин.

      – Так, сейчас все остынет, пошли пить кофе!

      – Поль будет играть в театре! – кричит она мужу.

      – Вы в этом уверены?

      – Ради Полин он сделает что угодно.

      Полин посмеивается:

      – Ты слишком переоцениваешь его братскую любовь ко мне!

      У нее есть брат. Его зовут Поль. Полин и Поль, чертовски оригинально! Я скрываю улыбку. А разговор тем временем продолжается.

      – Я не понял, вы теперь любите пить холодный кофе?

      – Из него выйдет такой обаятельный мистер Дарси! Не думаете?

      – Ой, мама, твой сыночек и «обаятельно» – несовместимые вещи.

      – Мой сыночек самый лучший!

      Они перебрасываются репликами, а я смотрю на них и не могу избавиться от неприятного покалывания в груди. Сыночек.

      – Думаю, вы рано радуетесь: шансы на то, что Поль сыграет Дарси, ничтожно малы, – пытается вразумить их отец семейства.

      Полин довольно улыбается:

      – На что спорим, пап? Я уболтала его!

      – Ты обещала целый год убирать его комнату? – Ее папа стоит в проходе и весело поглядывает на дочь.

      Она театрально закатывает глаза:

      – За кого ты меня принимаешь?

      Мужчина

Скачать книгу