Эхо машин. Райв Корвус
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Эхо машин - Райв Корвус страница 9
Рализ кивнул.
– Научишься. Если захочешь жить. – подытожил Бантрес.
Вопреки всему эта ночь очень сильно нравилась ему. Бантрес неспешно обходил улицы затихшего города. Он чувствовал себя почти хозяином этих мест. Даже мысль об охотниках нисколько не смущала Бантреса. Сегодня он был готов сразиться с кем угодно. Так пробираясь по улицам квартал за кварталом, он приметил одинокого человека, но что-то в его образе настораживало Бантреса. На рукаве рубашки он увидел большой символ, что напоминал букву. Насколько он помнил, в этом городе только одно существо использовало такую символику. Бантрес остановил Анаре, хотя она уже почти набросилась на человека. Он быстро приблизился и взял того за плечо, невольно останавливая. Человек на миг испугался, однако придя в себя, спросил:
– Случаем, не вы ли Бантрес?
– Да. – ответил он. – Кто тебя послал?
– Господин и госпожа Хавасе. С ними живет Карлион. Именно он желал вас видеть.
Бантрес удивился. Он припоминал это странное имя – Карлион, но не мог припомнить, где именно его встречал.
– Пройдемте за мной. Я провожу вас к их дому. – продолжал меж тем слуга.
Бантрес задумался: на ловушку это не похоже, а вот на приглашение старого знакомого…
– Конечно. Только мы будем втроем. – произнес Бантрес.
Слуга кивнул и направился через череду домов, трое вампиров проследовали за ним. Анаре на миг посмотрела на Бантреса вопросительным взглядом, однако вслух ответ так и не получила. Старый вампир молчал и напряженно смотрел в спину слуге. Рализ же вел себя непомерно тихо. Спустя какое-то время, слуга вывел их к двухэтажному особняку. Его выделял высокий забор, хотя сам сад включал в себя несколько кустарников, а в основном там была просто трава. Слуга отпер ворота, после остановился, дожидаясь пока гости продут. Бантрес осмотрел особняк – все же он припоминал эти места, но главное воспоминание все же ускользало. Когда все трое оказались в саду, слуга запер ворота, прошел дальше и снова остановился, но уже возле двери. Бантрес прошел первым и тут услышал голос со второго этажа:
– Приветствую тебя, мой знакомый Бантрес. Я стал догадываться, что ты в городе.
– А мы когда виделись? Просто я забыл.
– Ты пытался напасть на семью Хавасе. А я слежу за тем, чтобы вампиры, вроде тебя, не устраивали тут беспорядки. Но дело важное и я хотел поделиться им с кем-то из старых вампиров.
Бантрес нашел глазами этого Карлиона. Он стоял на небольшом выступе, откуда прекрасно можно увидеть часть первого этажа. В особенности дверь и всех, кто вошел. В совершенной темноте, он так же разглядел, что Карлион опирался на перегородку. В этот миг слуга зажег свечу и огромный зал наполнил приятный желтый свет.
– Можешь быть свободен. – обратился Карлион к слуге.
Тот поклонился и ушел, унося с собой огонек света.
– И что же могло