Минимум Дальтона. Часть 2. Полина Дельвиг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Минимум Дальтона. Часть 2 - Полина Дельвиг страница 25

Жанр:
Серия:
Издательство:
Минимум Дальтона. Часть 2 - Полина Дельвиг

Скачать книгу

мое дело и больше вообще никогда не вспоминали.

      – А она может это сделать?!

      – Не поверишь.

      «Поверю»

      – Хорошо, я с ней поговорю.

      – Даешь слово?

      – Клянусь!

      Клятва находилась в некотором противоречии с решением никогда больше не встречаться с мадам Полетаевой, но Александре было не зачем об этом знать.

      – Тогда ладно.

      – Я не поняла, так ты поедешь?

      – Да. И надеюсь, после этого мы больше никогда не увидимся.

      – С удовольствием.

      Следующим на очереди был шифровальщик. С этим будет посложнее. А может, и попроще. Покопавшись в сумке пару минут, она отыскала номер, записанный на клочке салфетки.

      Садовод ответил не сразу. Сначала раздался щелчок, затем молчание и только после этого в трубке послышался недовольный голос:

      – Опять ты, – Николай Петрович очевидно пребывал не в лучшем расположении духа.

      – Как вы догадались, что это я?

      – Вижу. Чего хотела?

      Придется сразу брать быка за рога.

      – Николай Петрович, как вы знаете, тетя нашего общего знакомого в ближайшее время отправляется в жаркие страны. Я за нее несколько беспокоюсь.

      – Твои проблемы.

      – Не совсем. Мне удалось уговорить ее племянника последовать за ней. Но признаться, мне было бы гораздо спокойнее, если бы и вы сопроводили их в поездке.

      – Да не вопрос! Именно так я и сделаю.

      – Николай Петрович, я серьезно.

      – Я тоже.

      – Мне кажется, вы меня не поняли, – Даша попыталась придать голосу самые задушевные интонации. – Я хоть человек и бесконечно далекий от вашей профессии, но кое-какие вещи все-таки замечаю. К примеру, текст расшифрованной вами записки был несколько короче оригинального. А в самой шкатулке было еще много чего интересного. Теперь же это интересное стало вашей единоличной собственностью.

      – Мели Емеля, твоя неделя, – на том конце слышалось вялое перегавкивание собак.

      – Тогда, если вы не против, я поделюсь своими соображениями с вашим бывшим начальством?

      – Не против.

      – А если я принесу им тексты рассказов, которые вы отдали сторонним переводчикам, то уверена, что из излишков букв и слов они рано или поздно смогут сложить фразу «я вас всех имел».

      На том конце воцарилась тишина.

      – Послушай, детка, я уже пожилой человек…

      – Тетя Феликса тоже не девушка.

      – Да чем я смогу ей помочь?! У меня давление, поясница…

      – Тем более. Отвлечетесь от огорода, отдохнете. Просто побудьте с ней рядом. Поддержите в трудную минуту.

      – Никуда я не поеду.

      – Как хотите. Тогда мне придется все рассказать.

      – Да Бога ради. Ну придут, ну еще один обыск сделают.

      – Нет, вы меня не так поняли. Я ведь не только вашему бывшему начальству

Скачать книгу