Дирижабль осатанел. Русский дада и «адские» поэмы. Борис Поплавский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дирижабль осатанел. Русский дада и «адские» поэмы - Борис Поплавский страница 10

Дирижабль осатанел. Русский дада и «адские» поэмы - Борис Поплавский In girum imus nocte et consumimur igni

Скачать книгу

ль облака вылазят из трубы

      Иль страшный звук не ложного исхода

      По ходу отдалимся от мольбы

      Твоей руки на берегу отхода

      Что будет в море мор ли водный морг

      На юте рыба иль в каюте ибо

      Комический исторгнули восторг

      Комы воды кому в аду. Счастливо

      Так босую башку облапошив

      Плясали мысли как лассо лапши

      Отца ли я? Отчаливало море

      Махала Ты нахалу тихо Мойра

1925

      24. Аквариум

      Марку Мария Талову

      Кафе, нейтральный час подводный свет

      Отёки пепла на зелёных лицах

      Вторые сутки говорит сосед

      И переутомлённо веселится

      Всплывает день над каменной рекой

      Возобновляется движение и счастье

      И воскресенью честь отдав рукой

      Восходит флаг над полицейской частью

      Так вот она [так вот она][24]: земля

      Я наконец достиг её и тронул[25]

      Как рваный киль пустого корабля

      Что в мягкий ил врезается без стону

      Так вот она какая жизнь людей

      Вот место где пристёгнуты подтяжки

      Вот рай где курят и играют в шашки

      Под дикое жужжание идей

      Не верил я что можно жить в воде

      Не выплывая и не умирая

      И даже не заботясь об еде

      А как-то так, вздыхая и играя

      Паря бездумно в голубой беде.

Париж 1924–1925

      25. Пифон-тайфун

      Вадиму Андрееву

      Чудесное морское избавленье,

      Соизволенье. Чу! Да се циклон,

      Антициклон. В пониженном давленье

      Усматриваем мы: мотоцикл он.

      Цыц вы, матросы, всякие отбросы,

      Пожните клевер, кливер в вышине;

      Но выше не носите папиросы,

      Плавучей поручившись хижине.

      Гремучею змеёю ветр ползёт,

      Слегка свистит на реях, как на ветках.

      Слегка молчит, хвостом прикрывши рот.

      Мы в кубрик лезем, как в песок креветки.

      Но вдруг пифон на палубу упал,

      Испуганно нам закивали снасти,

      И повторяя слабости гопак,

      Судно колени клонит пред ненастьем.

      Склоняет разны капитан слова.

      Но по пятам за ним летают волны.

      И как мотается у мёртвых голова,

      Орудия катаются по чёлну.

      Развёртываясь, паруса летят,

      Насос огромный, их вбирает ветер,

      Мяучат блоки, как семья котят,

      Но кошка-смерть спешит, бежит ответить.

      И лапой на бок положив корабль,

      Его облизывает языком, любя,

      И видят даже те, кто очень храбр,

      Как скачет пена на её губах.

      Несносный треск, матросный босый топот.

      Ползём на мачту – на бревно дыбы.

      И я, заканчивая стихотворный опыт,

      Смотрю – корма привстала на дыбы,

      Перевернуться медленно дабы.

      Потом немало выпил я воды.

      26.

      Живущий

Скачать книгу


<p>24</p>

Слова зачёркн., как и написанное рядом «какая есть».

<p>25</p>

Вверху приписано: рукою.