Все, что я хотела сказать. Моника Мерфи
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Все, что я хотела сказать - Моника Мерфи страница 29
Убедившись, что Сильви под присмотром медсестры, я спешу обратно в класс для отбывания наказания, едва не срываясь на бег. Ни за что не хочу заработать очередное наказание из-за того, что задержалась дольше положенного. Я врываюсь в класс и киваю Мэтьюзу, когда он поднимает на меня взгляд. Он ничего не говорит.
Молчу и я.
Кажется, я прошла испытание.
Я продолжаю готовиться к эссе по «Ромео и Джульетте» и делаю заметки. Пишу и переписываю вступление. Оно занимает все оставшееся время, и я вздрагиваю, когда Мэтьюз объявляет:
– Все свободны. Хороших выходных.
Все спешно собирают вещи. Мэтьюз подходит к окну и закрывает его, перекрывая потоки холодного ветра, задувавшего в класс.
– Неудивительно, что она закашлялась, – говорит он.
Хм. Может, он не такой уж плохой. Но я все равно ему не доверяю.
Я уже готова выйти из кабинета, когда понимаю, что Эллиот стоит прямо на пороге и сверлит меня свирепым взглядом. Он нагоняет меня и не отстает, пока я быстро шагаю по коридору. Бегом спускаюсь по лестнице.
Он не говорит ни слова, и это жутко. Лучше бы наговорил мне кучу гадостей.
– Отстань, – бросаю я, когда мы выходим на улицу. Рядом никого нет. Солнце полностью скрылось за жуткими черными тучами, где-то вдалеке гремит гром.
– Теперь рядом никого, кто может тебя спасти, – говорит он с широкой улыбкой.
– Меня не нужно спасать. Просто снова врежу тебе по яйцам, – отвечаю я.
Эллиот отступает на шаг.
– Почему ты такая?
– Какая?
– Такая стерва.
Я отворачиваюсь и ухожу, сопротивляясь встречным порывам ветра. Ненавижу этого парня. Не знаю, почему я вдруг стала его мишенью, но мне от этого неспокойно. И он прав.
Рядом нет никого, кто может меня спасти.
Я иду к общежитию, ускоряя шаг. Слышу, как Эллиот выкрикивает ругательства у меня за спиной, и его слова утопают в надвигающейся грозе. Капли воды падают на меня одна за другой, и я понимаю, что начался дождь.
Срываюсь на бег.
Через несколько минут я оказываюсь в женском общежитии, плотно закрыв за собой дверь. Поворачиваюсь лицом к окну и вижу, как Эллиот приближается. Благодаря своей новой привычке бегать трусцой, я стала быстрее, но все равно тяжело дышу, а сердце стучит втрое быстрее.
Эллиот подходит прямо к окну и колотит в дверь, заставляя меня вздрогнуть. Он ухмыляется, ветер отбрасывает его темные волосы на лоб и треплет пиджак. Я делаю шаг назад, и во рту пересыхает, когда он проводит пальцем поперек горла, а потом указывает на меня.
После чего разворачивается и уходит прочь.
Глава 8
Саммер