Полёт не туда. Книга вторая. Харитон Байконурович Мамбурин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Полёт не туда. Книга вторая - Харитон Байконурович Мамбурин страница 24
– Ну вы блин даёте…, – протянула священница и тут же спросила, – Так что, значит слухи о вашей жадности не врут?
Впрочем, улыбка и мерцающие в глазах смешинки не давали мне заподозрить наезд. Максимум любопытство.
– И да…и нет, – я с отвращением чихнул. Для моего обоняния даже одного медведя хватало, чтобы пребывать не в самом лучшем духе, а уж птичьи внутренности…
– Беда в том, почтенная Илисса, что как только ты делаешь что-нибудь бесплатно, то тебя тут же озадачивают новой просьбой. Выполнишь их две-три и у просителя это входит в привычку. Запрашивать справедливую цену – это нормально, особенно если хочешь, чтобы окружающие… поменьше окружали.
– Не все разумные одинаковы, – поджала губы жрица.
– Полностью с вами согласен, – горячо я с ней согласился, глядя на ругающихся… или торгующихся спорщиков. – Мы просто хотим, чтобы нас поменьше доставали. Работа и золото за нее – лишь небольшая часть жизни… и должна такой оставаться.
– Но отказывать в помощи нуждающимся – все равно грех!
– Помилуйте, мы не занимаемся ничем… подчеркну – абсолютно ничем, в чем люди могут искренне нуждаться!
Чем-то расстроенная девушка удалилась, зато приблизилась спрыгнувшая с своего меча Ай. Победно глядя на меня, она вскинула кулачки вверх с воплем "Восемь!!". Капитан на ее фоне сидел, горестно опустив морду и переживал финансовое фиаско. Я ему не сочувствовал. У дирижабля есть походная казна, а пополняет ее город.
– Молодец, Ай-тян! А теперь давай примемся за работу, пока я не откинул копыта от запаха!
После того, как Митсуруги поняла все прелести и возможности своего мечепосоха, наш дуэт стал гораздо эффективнее в плане оперирования магией воды, но японке пришлось отказаться от привычных штанов под юбкой ради контроля создаваемой мной влаги. Я клал ладони на ее колени и начинал создавать воду, которая обтекала девушку, создавая для нее запас, которым было очень удобно оперировать. Сейчас весь собранный ей объем влаги превратился в активно елозящий по поверхностям дирижабля водяной шар, оперативно теряющий прозрачность. Раскачанная энергетика архимага работала в унисон с фокусирующим кристаллом артефакта, позволяя ей на голом желании вытворять подобные штуки.
Когда мы уже заканчивали помывку, внезапно раздавшийся из-за спины голос привлек всеобщее внимание.
– Идиоты…, – радостно хихикал рыжий Василевс Веселый, отступая к противоположному борту. В руках маг ветра держал выдернутый им из палубы меч Митсуруги.
Как только мы к нему развернулись полностью, тот тут же подпрыгнул в воздух, завис в нем на мгновение и немного отлетел от борта судна, продолжая нездорово хихикать.
– Эй, Василь! Прекрати шутить и вернись! – зарычал встревоженный капитан, задрав морду к левитирующему магу.
– Да пошел ты нахер! – моментально выдал последний