Коварство заброшенного замка. Яна Гущина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Коварство заброшенного замка - Яна Гущина страница 10
– Не может быть! – не поверил голос.
– Возможно, детей ради власти и не убивают, – призналась Катя, – но с племянниками точно случаются всякие «несчастные случаи».
– И я тому живое доказательство, – хмыкнул Дэйвид.
– Живое? – ехидно поддела его девушка.
– Не злорадствуй!
С этими словами котёнок недовольно выпустил когти, но царапаться не отважился.
– Ладно, прости, – пожалела о сказанном Катя.
– Извинения приняты. И вообще, что у тебя за странное имя?
– Как так странное? – не поняла девушка.
– Катя – это звучит очень непонятно.
– Да что ты понимаешь в именах! – вспылила девушка, защищая своё имя. – Этим именем называли великих императриц, а уж они знали толк в именах!
– Императрица Катя? – разочарованно произнёс зверёк.
– Да нет же, – девушка начала терять терпение. – Катя – это сокращенное от «Екатерина».
– Это уже получше будет, – признался Пушистик. – Такие имена есть и у нас. Только немного звучат по-другому. Например, не Екатерина, а Катрина, Кэтрин, Кэт.
– Кэт? – прыснула девушка. – В переводе с английского это означает «кошка».
– Не знаю, в каком переводе и как это звучит, потому что у нас всего лишь один язык и ни с каким английским я не знаком.
– Ты хочешь сказать, что вы все говорите на русском? – поразилась девушка.
– Нет, конечно же! – раздражённо сказал парень. – Наш язык звучит совсем по-другому. Ты бы его не поняла.
– А как же я понимаю то, что говоришь ты? – фыркнула девушка.
– Да потому, что я успел выучить ваш примитивный язык, и свободно говорю на нём.
– Примитивный!? – разозлилась Катя. – Да как ты смеешь называть мой родной язык примитивным? Он очень сложный и богатый!
– Ладно, ладно, не кипятись, – сказал парень примирительным тоном. – Были, конечно, определённые сложности с его изучением. Особенно много проблем с окончаниями. Но ещё больше озадачивают слова, которые пишутся одинаково, но имеют разный смысл. Я путаюсь.
– То-то и оно, – гордо произнесла девушка. – Сложнее нашего, наверное, только китайская грамота.
– Так у вас тут не только русский и английский? – поразился зверёк, округлив янтарные глаза.
– Ой, давай не будем, – вздохнула девушка. – У нас на земле ни одна сотня разных языков.
– Так много? Но зачем? – изумлению Дэйвида не было предела.
– Так надо, – ответила девушка, не желая продолжать разговор.
Обсуждение языков не входило в её планы. Намного интереснее ей было узнать о мире, из которого появился Дэйвид.
– Хорошо. Только я буду называть тебя Кэт.
– Да называй как хочешь, – буркнула в ответ Катя.
Повисла