Новая Зона. Прыжок в секунду. Сергей Вольнов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Новая Зона. Прыжок в секунду - Сергей Вольнов страница 40

Новая Зона. Прыжок в секунду - Сергей Вольнов Новая зона

Скачать книгу

ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

       Пеплум (от «peplum» – женская верхняя одежда в Древнем Риме, аналог греческого пеплоса; буквально – «покров»; англ. вариант – sword & sandal, «меч и сандалии») – жанр исторического кино, для которого характерны следующие признаки: использование античных или библейских сюжетов; большая продолжительность фильма (зачастую более двух часов); масштабность: батальные сцены, панорамная съемка и огромное количество массовки. Несмотря на историчность сюжета, в фильмах могут присутствовать значительные расхождения с историей в угоду зрелищности; не всегда ставится задача достоверного воссоздания исторических событий. Впрочем, с этой задачей обычно не особенно справляются и фильмы, претендующие на документальность; толкования уцелевших исторических свидетельств неизбежно попадают в прямую зависимость от восприятия и убеждений авторов. (Мысленное примечание Большого, заметка на полях повествования).

      2

      На лугу цветочек маленький расцвел, / То цветок вереска. / И вокруг него кружатся сотни пчел, / Сладкого вереска! / Манит их волшебный аромат / Лепестков, что на ветру дрожат. / На лугу цветочек маленький расцвел, / То цветок вереска… – Текст известнейшей маршевой песни «Эрика» (автор Хермс Ниль, перевод Я.С. Семченкова), основан на игре слов: Erika не только женское имя, но и вереск по-немецки. Именно ее мелодия чаще всего невольно возникает в памяти у людей по ассоциации, когда заходит речь о германских маршах Второй мировой войны.

      3

      Томми (разговорн.) – так называли англичан немцы, аналогично тому как советские звали немцев «фрицы» или «гансы», а французы – «боши».

      4

      На позиции! (нем.)

      5

      Не сдаваться! Огонь! Огонь, трусы! (нем.)

      6

      Big Apple (англ.) – слэнговое название Нью-Йорка.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/2wBDAAEBAQEBAQEBAQEBAQECAgMCAgICAgQDAwIDBQQFBQUEBAQFBgcGBQUHBgQEBgkGBwgICAgIBQYJCgkICgcICAj/2wBDAQEBAQICAgQCAgQIBQQFCAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAj/wAARCANdAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHwAAAAUFAQEAAAAAAAAAAAAAAAYHCAkBAgQFCgML/8QATBAAAQMCBQIEBAQEAwYFAwALAQIDBAURAAYHEiEIMRMiQVEJFGFxChUygSNCkaEWUrEkMzRiwdEXQ3KC8FPh8RglY5IZoiY1c7Li/8QAHQEAAQQDAQEAAAAAAAAAAAAAAAMEBQYBAgcICf/EAEkRAAEDAgQDBQcEAQMCBAUBCQEAAgMEEQUSITEGQVETImFxgTKRobHB0fAHFCPhQhVS8TNiCCRyghYlkqKyNEPCFzVTY4Ojs//aAAwDAQACEQMRAD8A+f8A4EIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEIYEKoBJsBc4EKuxXtgQhtV7YEKm1XscCFXYrni33wIQ2K9sCFQgjuLYEKmBCGBCGBCGBCGBCGBCGBCGBCGBCqAT2wIVdi/8AKcCFQpI7i2BCpgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQhgQh

Скачать книгу