Дважды соблазненная. Тесса Дэр
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дважды соблазненная - Тесса Дэр страница 20
Оглядываясь назад… Может, именно потому ее всегда так влекло к Рису. Он всегда был в движении – бегал, скакал на коне, дрался, сражался на континенте. Человек, никогда не сидевший на одной месте.
Но теперь он вернулся, поклявшись сделать именно это. То есть оставаться на одном месте.
– Он сказал, что хочет восстановить Нетермур-Холл, – вырвалось у нее.
Гидеон с проклятием ударил кружкой о стойку.
– Какого дьявола?! Зачем ему это понадобилось?! Здесь только бесплодные, ничего не стоящие пустоши!
– Да, я знаю, но Рис сказал…
Она поспешно прикусила язык, но было уже поздно. Глаза Гидеона сверкнули.
– О, уже Рис? Вот как? Настолько успели сблизиться?
– Нет, не настолько. Впрочем, это не твое дело.
– Вот уж нет. Это именно мое дело! – Гидеон понизил голос. – Да-да, мое дело. Я не могу допустить его присутствия здесь. И ты, Мередит, не можешь. Эшуорт уже выбил меня из графика. Если он останется здесь, моей торговле конец. А если моей торговле придет конец, то ты не будешь получать дешевые товары для гостиницы. Если же гостиница пострадает, пострадает вся деревня. Этот человек навлечет на нас одни беды.
– Знаю-знаю. – Мередит нахмурилась, пытаясь отскрести пятно на стойке, которое существовало там много лет и не поддавалось никаким усилиям его стереть. – Я тоже пыталась объяснить ему, но…
Она осеклась. Нельзя же было сказать: «Но он настаивал, чтобы я вышла за него».
Приняв молчание Мередит за искреннюю тревогу, Гидеон сжал ее запястье.
– Не волнуйся, Мерри. Он не пробудет в деревне долго. Так или иначе, но я об этом позабочусь.
Мередит кивнула, зная, что Гидеон сдержит слово. Конечно, это очень любезно с его стороны, но ей ничто не поможет, особенно после прикосновения Риса прошедшей ночью. Она все еще ощущала его ласку. И конечно же, помнила его слова.
«Все это кажется таким правильным, таким привычным, верно»?
Она мысленно встряхнулась и постаралась не думать об этом.
– Если ни один человек в округе не станет работать на него, выполнять его поручения или что-то ему продавать, он скоро будет вынужден сдаться. А если нет… Что ж, есть другие способы убеждения.
– Вроде сегодняшних факелов? – спросила Мередит.
Гидеон выругался и покачал головой:
– Нет, для этого требуются настоящие люди и настоящее оружие. Не толпа болванов и полоумный конюх с ведром воды.
– Кстати, о Дерриле… Пора звать его и отца к обеду, – заметила Мередит.
– Неужели докричишься до самого Нетермура? Да, голос у тебя громкий, но… Это поразило бы даже меня.
– О чем вы? Деррил не в Нетермуре. Я только что видела его.
– Не Деррил. Твой отец.
– Мой отец? В Нетермуре? Но что он делает там?
Гидеон пожал плечами и снова припал